手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 英语俚语 > 美国俚语 > 正文

地道英语学习第97期(附讲解音频):BYOB 自备酒水

来源:BBC英伦网 编辑:Rainbow   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Feifei: Hello, welcome to Authentic Real English from BBC Learning English, I'm Feifei. 大家好,欢迎来到地道美语节目,我是菲菲。

Diarmuid: And I'm Diarmuid. 我是圣保罗。

Feifei: 你怎么把 a bottle of wine 带到录音棚里来了?A bottle of wine 一瓶葡萄酒。

Diarmuid: Oh, I thought we might get thirsty. 哦,我觉得我们可能会口渴。

Feifei: Thirsty! 对不起,我大白天中午的时候可不喝酒。

Diarmuid: Oh, I was only joking. I'm taking the bottle of wine to a dinner party. 哦,我只是开玩笑。我是要带上酒去参加一个派对。

Feifei: I see. 噢,原来如此。Is one of your friends cooking? 你有朋友做饭吗?

Diarmuid: No, we're meeting in a restaurant. 不,我们在餐厅聚。

Feifei: And they let you bring your own alcohol? 他们让你自带酒水?

Diarmuid: Yes, the restaurant has a BYOB policy. 是的,餐厅是有自带酒水的规定。

Feifei: B.Y.O.B. 这个词是什么意思呢?

Diarmuid: It means Bring Your Own Bottle. 就是自带酒水的意思。

Feifei: Oh I see. It is an acronym. 这是一个首字母缩略词。

Diarmuid: Exactly, it is an acronym. The B stands for Bring. The Y stands for Your. The O stands for Own. And the B stands for Bottle. 是的,这是首字母缩略词。B代表带来。Y代表你的。O代表自己的。B代表酒杯。

Feifei: 英国有很多餐厅可以让顾客自带酒水的吗?

Diarmuid: Not that many. I wish they did though because it's a lot cheaper than buying alcohol in the restaurant. 不是很多。我希望它们都允许,因为通常餐厅里的比自带的酒水要贵。

Feifei: A lot cheaper. 便宜多了。

Diarmuid: If I was given the choice, I would always prefer to bring my own bottle. 如果可以选择,我希望可以自带酒水。

Feifei: What would these people do if given the choice? 那其他人会怎么选择呢?

Examples:

I prefer BYOB because I don't drink and I hate splitting the bill at the end of a meal and having to pay for expensive wine that everyone else has been drinking. 我更喜欢自带水酒,因为我不喜欢在聚会结束的时候支付别人饮用的酒水费用。

I'm not organised enough for BYOB. I'm happy to pay a little extra if it means I have one less thing to organise. 我没有安排好自带水酒,所以我愿意支付稍多一些在餐厅里买,这样就可以不考虑自带酒水的问题了。

I'd choose BYOB every time. I mean that way you can always guarantee that you are going to get a wine you like. There's nothing worse than bad house wine. 我每一次都选择自带酒水。我是说这样的话你就可以喝到自己喜欢喝得酒了。没有什么比喝不好的酒更糟糕的了。

Feifei: So most people seem to prefer BYOB. 所以说大多数人还是喜欢自带水酒的。

Diarmuid: Yes, well it is cheaper and we are in a credit crisis. 是的,也更便宜,我们面临信用危机。

Feifei: Credit crisis 信贷危机。I understand, 确实现在大家都需要精简开支了。

Diarmuid: On that note, we will have to finish today's programme. I'm heading off to dinner. 就说到这儿了,我们将要结束今天的节目,我们要赶去参加聚会了。

Feifei: And to drink your bottle of wine. 和你自己的酒。

Diarmuid: Of course. 当然啦。

Feifei: 感谢大家收听我们今天BBC英语教学的《地道英语》节目。

Diarmuid: Join us next time at www.bbcukchina.com. Bye.

重点单词   查看全部解释    
guarantee [.gærən'ti:]

想一想再看

n. 保证,保证书,担保,担保人,抵押品
vt

 
authentic [ɔ:'θentik]

想一想再看

adj. 可信(靠)的,真实的,真正的

联想记忆
credit ['kredit]

想一想再看

n. 信用,荣誉,贷款,学分,赞扬,赊欠,贷方

联想记忆
alcohol ['ælkəhɔl]

想一想再看

n. 酒精,乙醇,酒

 
heading ['hediŋ]

想一想再看

n. 标题,题目,航向
动词head的现在分词

 
thirsty ['θə:sti]

想一想再看

adj. 口渴的,渴望的

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 


关键字: 讲解 地道 英语学习

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。