Now let me tell you a bit more about some of the changes to Croft Valley Park.
现在让我告诉大家更多关于克罗夫特谷公园的一些变化。
One of our most exciting developments has been the adventure playground.
我们最令人兴奋的开发地之一是冒险乐园。
We were aware that we had nowhere for children to let off steam, and decided to use our available funds to set up a completely new facility in a large space to the north of the park.
我们意识到我们没有地方让孩子们释放精力,于是决定用我们现有的资金在公园北部的一个大空间里建立一套全新的设施。
It's open year-round, though it closes early in the winter months, and entrance is completely free.
它全年开放,但它会在冬季提前关闭,而且门票完全免费。
Children can choose whatever activities they want to do, irrespective of their age, but we do ask adults not to leave them on their own there.
孩子们可以选择他们想做的任何活动,无论他们的年龄多大,但我们确实要求成年人不要留孩子自己在那里。
There are plenty of seats where parents can relax and keep an eye on their children at the same time.
有很多座位,父母可以在放松的同时照看孩子。
Lastly, the glass houses.
最后是玻璃房。
A huge amount of work has been done on them to repair the damage following the disastrous fire that recently destroyed their western side.
最近,一场灾难性的大火摧毁了它们的西侧,为了修复火灾造成的破坏,工作人员做了大量修复工作。
Over 80,000 pounds was spent on replacing the glass walls and the metal supports, as well as the plants that had been destroyed, although unfortunately, the collection of tropical palm trees has proved too expensive to replace up to now.
我们投入了超过8万英镑来更换玻璃墙和金属支架,以及被毁坏的植物,但不幸的是,到目前为止,大批热带棕榈树被证明过于昂贵,无法更换。
At present the glass houses are open from 10am to 3pm Mondays to Thursdays, and it's hoped to extend this to the weekend soon.
目前,玻璃房的开放时间为周一至周四上午10点至下午3点,并有望很快延长至周末。
We're grateful to all those who helped us by contributing their time and money to this achievement.
我们感谢所有帮助过我们的人,他们为这一成就贡献了时间和金钱。
The gardens have…
花园里有……