Section D: In this section, you will hear two short passages.
第四节:在本节中,你将听到两段短文。
The passages will be read twice.
每段短文读两遍。
After each passage, there will be a thirty-second pause.
每段短文后有30秒钟的停顿。
During the pause, write the answers on the answer sheet.
在停顿期间,把答案写在答题纸上。
Dictation
听写。
Listen to the passage.
听短文。
For questions 21~25, fill in the blanks with the exact words or phrases you hear.
用你听到的单词或短语完成第21~25题。
What was the name card of Chinese homes in the ancient era? It was the lantern.
古代中国住宅的名片是什么?是灯笼。
Before the invention of electric lights, the lantern was the most frequently-used lighting tool for Chinese homes.
在电灯发明之前,灯笼是中国住宅最常用的照明工具。
A candle was placed inside a lantern that was made of paper or transparent silk or cloth.
蜡烛被放在用纸或透明的丝绸或布制的灯笼里。
During those times, the imperial name card had been a special lantern in the shapes of hexagon or octagon.
在那个时代,皇室的名片是一种六边形或八边形的特殊灯笼。
Each side featured colorful paintings with a tassel hanging on it.
每一面都有五颜六色的画,上面挂着流苏。
This would be the palace lantern.
这是宫灯。
Nevertheless, the most popular type is the large red lanterns as those being hung on the Tian’anmen Square.
然而,最受欢迎的还是挂在天安门广场上的大红灯笼。
On the holidays of the New Year and the Lantern Festival, red lanterns were common decorations.
在新年和元宵节,红灯笼是常见的装饰品。
The Lantern Festival is characterized by a sea of lanterns.
元宵节的特点是花灯如海。
The most unique lantern is Zou Ma Deng, or the galloping horse lantern.
最独特的灯笼是走马灯,即跑马灯。
A tiny wheel is installed in the middle of a galloping horse lantern.
在一个疾驰的马灯中间安装了一个小轮子。
When the lantern revolves, the pictures on the sides of the lantern also revolve.
当灯笼旋转时,灯笼侧面的图画也会旋转。
The pictures feature ancient troops on horseback.
这些图画描绘的是古代骑兵。
When the lantern spins, it appears like horses are chasing each other.
当灯笼旋转时,看起来就像是马在相互追逐。
A high-quality galloping horse lantern reenacts a complete story.
一个高质量的跑马灯再现了一个完整的故事。
As the pictures alter swiftly from one to another, people start to use “galloping horse lanterns” to describe the fast pace of development and changes.
因为图画的迅速变化,人们开始用“跑马灯”来形容发展和变化的快速。
It is used to refer to the frequent changes of dynasties or people in power.
它用来指朝代或掌权者的频繁更迭。
What was the name card of Chinese homes in the ancient era? It was the lantern.
古代中国住宅的名片是什么?是灯笼。
Before the invention of electric lights, the lantern was the most frequently-used lighting tool for Chinese homes.
在电灯发明之前,灯笼是中国住宅最常用的照明工具。
A candle was placed inside a lantern that was made of paper or transparent silk or cloth.
蜡烛被放在用纸或透明的丝绸或布制的灯笼里。
During those times, the imperial name card had been a special lantern in the shapes of hexagon or octagon.
在那个时代,皇室的名片是一种六边形或八边形的特殊灯笼。
Each side featured colorful paintings with a tassel hanging on it.
每一面都有五颜六色的画,上面挂着流苏。
This would be the palace lantern.
这是宫灯。
Nevertheless, the most popular type is the large red lanterns as those being hung on the Tian’anmen Square.
然而,最受欢迎的还是挂在天安门广场上的大红灯笼。
On the holidays of the New Year and the Lantern Festival, red lanterns were common decorations.
在新年和元宵节,红灯笼是常见的装饰品。
The Lantern Festival is characterized by a sea of lanterns.
元宵节的特点是花灯如海。
The most unique lantern is Zou Ma Deng, or the galloping horse lantern.
最独特的灯笼是走马灯,即跑马灯。
A tiny wheel is installed in the middle of a galloping horse lantern.
在一个疾驰的马灯中间安装了一个小轮子。
When the lantern revolves, the pictures on the sides of the lantern also revolve.
当灯笼旋转时,灯笼侧面的图画也会旋转。
The pictures feature ancient troops on horseback.
这些图画描绘的是古代骑兵。
When the lantern spins, it appears like horses are chasing each other.
当灯笼旋转时,看起来就像是马在相互追逐。
A high-quality galloping horse lantern reenacts a complete story.
一个高质量的跑马灯再现了一个完整的故事。
As the pictures alter swiftly from one to another, people start to use “galloping horse lanterns” to describe the fast pace of development and changes.
因为图画的迅速变化,人们开始用“跑马灯”来形容发展和变化的快速。
It is used to refer to the frequent changes of dynasties or people in power.
它用来指朝代或掌权者的频繁更迭。
Summary
摘要
Listen to the passage.
听短文。
For questions 26~30, complete the notes using no more than three words for each blank.
完成26~30题的笔记,每个空格不超过3个单词。
Identity theft refers to crimes in which someone wrongfully obtains and uses another person’s personal data, such as name, date of birth, or driver’s license number, as well as credit card, bank account and phone numbers.
身份盗用是指某人非法获取和使用他人的个人数据,如姓名、出生日期、驾照号码、信用卡、银行账户和电话号码等的犯罪行为。
It involves deception, typically with the purpose of making money.
它涉及欺骗,通常是为了赚钱。
Identity thieves use a variety of means to gain access to others’ personal information and steal their identity.
身份窃贼使用各种手段获取他人的个人信息,窃取他人的身份。
In recent years, the Internet has become an appealing place for criminals to obtain identifying data, such as passwords or even banking information.
近年来,互联网已成为犯罪分子获取身份数据(如密码甚至银行信息)的一个诱人的地方。
In their haste to explore the exciting features of the Internet, many people respond to spam mail that promises them some benefits but requests identifying data, without realizing that in many cases, the requester has no intention of keeping his promise.
在匆忙探索互联网令人兴奋的功能时,许多人回复了垃圾邮件,这些垃圾邮件承诺给他们一些好处,但要求识别数据,但他们却没有意识到,在许多情况下,请求者并不打算信守承诺。
Another form of identity theft on the Internet is what we call phishing.
互联网上的另一种身份盗用形式是我们所说的网络钓鱼。
Thieves send out thousands of emails, pretending to be a bank or Internet service provider like Microsoft.
窃贼伪装成银行或像微软这样的互联网服务提供商发出数千封电子邮件。
In the emails, the thieves ask you for information to update their files.
在电子邮件中,窃贼要求你提供信息来更新他们的文件。
Others send emails offering you free gifts for filling out a survey, which includes your personal data.
其他人则会给你发电子邮件,让你填写一份包含你个人数据的调查问卷,然后免费赠送给你礼物。
You should never provide your personal information in response to a request you did not ask for over the Internet.
你不应该在回复你没有在互联网上要求的请求时提供你的个人信息。
Emails and Internet pages created by phishers may look exactly like the real thing.
网络钓鱼者创建的电子邮件和网页可能看起来与真的一模一样。
They may even have a fake icon that ordinarily is used to prove it is a secure site.
他们甚至可能有一个假冒的图标,通常用来证明它是一个安全的网站。
It is always safe to go to the company’s website by typing in the site address directly or using a page you have previously bookmarked, instead of a link provided in the email.
通过直接输入网站地址或使用你之前收藏的页面而不是电子邮件中提供的链接访问公司的网站总是安全的。
Another way of being safe from identity theft is to install safety programmes and keep your antivirus software up-to-date.
防止身份被盗的另一种方法是安装安全程序并保持杀毒软件的更新。
You should report any violations to the police immediately after they are detected.
一旦发现违规行为,应立即向警方报告。
Identity theft refers to crimes in which someone wrongfully obtains and uses another person’s personal data, such as name, date of birth, or driver’s license number, as well as credit card, bank account and phone numbers.
身份盗用是指某人非法获取和使用他人的个人数据,如姓名、出生日期、驾照号码、信用卡、银行账户和电话号码等的犯罪行为。
It involves deception, typically with the purpose of making money.
它涉及欺骗,通常是为了赚钱。
Identity thieves use a variety of means to gain access to others’ personal information and steal their identity.
身份窃贼使用各种手段获取他人的个人信息,窃取他人的身份。
In recent years, the Internet has become an appealing place for criminals to obtain identifying data, such as passwords or even banking information.
近年来,互联网已成为犯罪分子获取身份数据(如密码甚至银行信息)的一个诱人的地方。
In their haste to explore the exciting features of the Internet, many people respond to spam mail that promises them some benefits but requests identifying data, without realizing that in many cases, the requester has no intention of keeping his promise.
在匆忙探索互联网令人兴奋的功能时,许多人回复了垃圾邮件,这些垃圾邮件承诺给他们一些好处,但要求识别数据,但他们却没有意识到,在许多情况下,请求者并不打算信守承诺。
Another form of identity theft on the Internet is what we call phishing.
互联网上的另一种身份盗用形式是我们所说的网络钓鱼。
Thieves send out thousands of emails, pretending to be a bank or Internet service provider like Microsoft.
窃贼伪装成银行或像微软这样的互联网服务提供商发出数千封电子邮件。
In the emails, the thieves ask you for information to update their files.
在电子邮件中,窃贼要求你提供信息来更新他们的文件。
Others send emails offering you free gifts for filling out a survey, which includes your personal data.
其他人则会给你发电子邮件,让你填写一份包含你个人数据的调查问卷,然后免费赠送给你礼物。
You should never provide your personal information in response to a request you did not ask for over the Internet.
你不应该在回复你没有在互联网上要求的请求时提供你的个人信息。
Emails and Internet pages created by phishers may look exactly like the real thing.
网络钓鱼者创建的电子邮件和网页可能看起来与真的一模一样。
They may even have a fake icon that ordinarily is used to prove it is a secure site.
他们甚至可能有一个假冒的图标,通常用来证明它是一个安全的网站。
It is always safe to go to the company’s website by typing in the site address directly or using a page you have previously bookmarked, instead of a link provided in the email.
通过直接输入网站地址或使用你之前收藏的页面而不是电子邮件中提供的链接访问公司的网站总是安全的。
Another way of being safe from identity theft is to install safety programmes and keep your antivirus software up-to-date.
防止身份被盗的另一种方法是安装安全程序并保持杀毒软件的更新。
You should report any violations to the police immediately after they are detected.
一旦发现违规行为,应立即向警方报告。
This is the end of listening part, please transfer to your answers to the answer sheet.
听力部分到此结束。请将答案誊写在答题纸上。