手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 大学英语 > 大学教材听力 > 现代大学英语精读(第二版) > 现代大学英语精读(第2版)第四册 > 正文

现代大学英语精读(第2版)第四册:U4A Lions and Tigers and Bears(5)

来源:可可英语 编辑:Sara   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

One of the first events in the park took place 140 years ago almost to the day: a band concert.

公园里最初发生的重大事件之一大约发生在140年前的今天:一场音乐会。
The concert, pointedly, was held on a Saturday, still a working day, because the concert, like much of the Park then, was designed to keep the city's rougher elements out.
音乐会故意安排在一个星期六举行,当时星期六仍然是工作日,因为它和公园的许多方面一样,目的是排除这座城市里那些野蛮和缺乏教养的人。
The Park at night must have seemed luxurious and secluded—a giant evening garden party.
那时,夜晚的公园肯定是既豪华又幽静——像一场规模盛大的花园晚会。
The Park was to be strolled through, enjoyed as an aesthetic experience, like a walk inside a painting.
当初,人们漫步穿过公园,欣赏公园美景,犹如在画中散步。
George Templeton Strong, the indefatigable diarist, recognized, on his first visit on June 11, 1859, that the architects were building two different parks at once.
乔治·坦普尔顿·斯特朗是一位从不间断写日记的人,他在1859年6月11日首次造访公园时承认,建筑师同时建造了两座风格炯然的公园。
One was the Romantic park, which included the Ramble, the carefully "designed" wilderness, wild nature re-created in the middle of the city.
一座是浪漫主义的,包括漫步园,精心设计的荒野,在市内再造的野外自然风光。
The other, the southern end of the Park, was more French: ordered, and characterized by straight lines.
另一座在中央公园南端,更具法兰西风格,井然有序,直线排列。

重点单词   查看全部解释    
concert ['kɔnsət]

想一想再看

n. 音乐会,一致,和谐
vt. 制定计划,通

 
indefatigable [.indi'fætigəbl]

想一想再看

adj. 不知疲倦的

联想记忆
ramble ['ræmbl]

想一想再看

v. 漫步,漫谈,漫游 n. 漫步,闲谈,蔓延

联想记忆
luxurious [lʌg'ʒu:riəs]

想一想再看

adj. 奢侈的,豪华的

 
aesthetic [i:s'θetik]

想一想再看

adj. 美学的,审美的,有美感的
n. (复

 
band [bænd]

想一想再看

n. 带,箍,波段
n. 队,一群,乐队

 
wilderness ['wildənis]

想一想再看

n. 荒野,荒地

 
romantic [rə'mæntik]

想一想再看

adj. 浪漫的
n. 浪漫的人

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。