手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 初中英语 > 初中英语教程 > 河北冀教版初中英语教材 > 冀教版初中英语九年级全册 > 正文

冀教版初中英语(九年级全册):Unit8 Lesson45 Different Manners

来源:可可英语 编辑:ivy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

My name is Wu Zhou.

我名叫吴州。
I have lived in Canada for twenty-three years.
我在加拿大生活了23年。
In Canada, I call myself Joe Wu.
在加拿大,我自称为Joe Wu。
Joe is an English name that sounds like Zhou.
Joe是一个英文名字,听起来就像州。
Though I have lived here for a long time, I still don't feel Canadian.
尽管我已经在那里生活了很长时间了,我仍然不感觉自己是加拿大人。
This is probably because North American manners and Chinese manners are so different.
这可能是因为北美礼仪和中国礼仪截然不同。
In China, being modest is a virtue.
在中国,谦逊是一种美德。
If someone praises you and says that your English is excellent, you should be modest and say, "No, no. My English is still poor."
如果有人表扬你,告诉你你的英语非常棒,你应该谦虚地说“不,不。我的英语仍然很差。”
But in North America, this is usually a sign of being weak and not confident.
但是在北美,这样通常是一种软弱或是缺乏信心的表现。
You should just say, "Thank you."
你应该说,“谢谢你。”
In Canada, people only ask children about their age.
在加拿大,人们只会问孩子们的年龄。
It's not polite to ask an adult's age.
向成人询问年龄很不礼貌。
They think it is private.
他们认为那是个人隐私。
But this is common in many places in China.
但是这在中国许多地方都很常见。
In both China and North America, it is polite to offer an elderly person a seat on the bus.
在中国和北美,在公交车上给年纪大的人让座都是一种礼貌。
In North America, however, an elderly person may feel embarrassed about being offered a seat.
然而,在北美,被让的年长者可能会因为让座而感到十分尴尬。
When Chinese people eat out in restaurants, they may take turns paying for the meal.
当中国人外出在餐厅就餐时,他们可能会轮流付款。
In Canada, however, people often share the cost of a meal.
然而,在加拿大,人们均摊餐费。
In China, if your guests have no food on their plates, it's polite to put food on their plates.
在中国如果客人的餐盘里没有食物了,给他们的盘子添菜是礼貌的。
In Canada, you pass food to guests, but you don't usually put food on their plates.
在加拿大,你可以给客人传菜,但通常不放在人家盘子里。
In China, people seldom give extra money to waiters, waitresses, taxi drivers or hotel workers.
在中国,人们几乎不用付额外的费用给男服务员,女服务员,出租车司机或酒店服务人员。
In North America, this is always done.
在北美,总是会给小费的。
It is called "tipping".
被称作"给小费"。
It's interesting to experience two different cultures.
经历两种不同的文化很有趣。
I think understanding cultural differences really helps us to understand each other, live together and work together.
我认为理解文化差异的确有助于我们了解彼此,共同生活与工作。

重点单词   查看全部解释    
confident ['kɔnfidənt]

想一想再看

adj. 自信的,有信心的,有把握的
a

联想记忆
modest ['mɔdist]

想一想再看

adj. 谦虚的,适度的,端庄的

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
virtue ['və:tju:]

想一想再看

n. 美德,德行,优点,贞操

联想记忆
embarrassed [im'bærəst]

想一想再看

adj. 尴尬的,局促不安的,拮据的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。