手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-教育报道 > 正文

美国公共图书馆变成了社区中心?

来源:可可英语 编辑:Magi   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

A public library in Boston has a place for serving alcoholic, book-themed drinks.

波士顿的一家公共图书馆有一个地方供应以书籍为主题的酒精饮料。

A library in Maryland has a basketball court steps away.

马里兰州的一家图书馆距离一个篮球场仅有几步之遥。

Another in Delaware has a room for teenagers to play video games.

特拉华州的一家图书馆为青少年提供了一个玩电子游戏的房间。

Public libraries around the United States are changing what it means to be a library.

美国各地的公共图书馆正在改变图书馆的意义。

Instead of just being places for books, they have become community centers.

它们不再只是放书的地方,而是变成了社区中心。

“The days of basically being a book repository…are over. They are long gone,” said Lea Rosell.

莱亚·罗泽尔说:“书库的时代基本上已经结束了。它们早就过去了。”

She is director of the Lewes Public Library in the state of Delaware.

她是特拉华州刘易斯公共图书馆的馆长。

“We have one quiet room designated in this library. I think that goes to show that things are changing.”

“我们在这个图书馆专门开设了一间安静的房间。我认为这表明情况正在发生变化。”

Lewes opened its new library in 2016.

刘易斯于2016年开设了新图书馆。

Rosell said the newer and larger building has been able to attract new visitors and has permitted the library to hold more events.

罗泽尔说,更新、更大的建筑能够吸引新的参观者,并允许图书馆举办更多的活动。

This month, the library held events like discussions about books and current events, movie showings, poetry writing workshops, and Spanish-language discussions.

本月,该图书馆举办了诸如有关书籍和时事讨论、电影放映、诗歌写作研讨会和西班牙语讨论之类的活动。

Rosell said one of the most popular events for children this year was when a nature center brought in several reptiles.

罗泽尔说,今年最受孩子们欢迎的活动之一是一个自然中心引进了几种爬行动物。

The Lewes library also has a special room for teenagers, with books aimed at teens and young adults.

刘易斯图书馆还为青少年专门准备了一个房间,里面有专门为青少年和年轻人准备的书籍。

In the Teen Tech Suite, they can use things like 3-D printers and virtual reality goggles.

在Teen Tech Suite中,他们可以使用3D打印机和虚拟现实眼镜等设备。

Delaware Libraries also has a program to mail a free book to families with young children each month.

特拉华州图书馆也有一个项目,每月向有小孩的家庭邮寄一本免费图书。

The goal is provide children with a large book collection in their home without having to pay for it themselves.

其目的是向孩子们提供大量书籍,而不用他们自己付钱。

In some communities, libraries are where people access social services.

在一些社区,图书馆是人们获得社会服务的地方。

Rossell said that the library in Lewes and other libraries across the state can “fill the gaps” in community services.

罗泽尔说,刘易斯图书馆和该州其他图书馆可以“填补”社区服务的“空白”。

She said that because Delaware is a low-tax state, it does not have many community centers.

她说,因为特拉华州是一个低税收的州,所以它没有很多社区中心。

Maria McCauley is the president of the Public Library Association and the director of public libraries in Cambridge, Massachusetts.

玛丽亚·麦考利是公共图书馆协会主席,也是马萨诸塞州剑桥市公共图书馆的负责人。

“There's so much to the library experience that public libraries are offering now,” she said.

她说:“现在公共图书馆提供的图书馆体验太多了”。

“It is often about enriching people's lives in a variety of ways. And it might be about learning a particular skill. It might be about just learning about an idea or an issue that's happening, or it might be about enjoying a performance.”

“它通常是以各种方式丰富人们的生活。它可能是学习一项特定的技能。它可能只是了解一个想法或正在发生的问题,也可能是享受一场表演。”

Wheaton, Maryland’s, new public library opened in 2019 and is attached to a community recreation center.

马里兰州新的惠顿公共图书馆于2019年开放,它附属于一个社区娱乐中心。

Library director Anita Vasallo said the combined building has gotten new visitors.

图书馆馆长安妮塔·瓦萨洛说,融合后的建筑吸引了新的参观者。

For example, she said teenagers who use the recreation center’s basketball court will “step into the library to see what's going on.”

例如,她说,使用娱乐中心篮球场的青少年会“走进图书馆看看发生了什么。”

There are also special spaces in the library for children to do their homework.

图书馆里也有专门的空间供孩子们做作业。

McCauley said many libraries across the country have been built next to other services.

麦考利说,全国各地的许多图书馆都建在其他服务机构的旁边。

In Cambridge, she said on one city block there is a library, a school, a community center, and an athletics center.

她说,在剑桥市的一个街区里有一座图书馆、一所学校、一个社区中心和一个体育中心。

Wheaton is in Montgomery County, Maryland, one of the most diverse counties in the United States.

惠顿图书馆位于马里兰州蒙哥马利县,它是美国最多样化的县之一。

The county’s school system has students from more than 164 countries speaking 184 languages.

该县的学校系统有来自超过164个国家的学生,他们讲184种语言。

The diversity of the community drives much of the library’s programming.

社区的多样性推动了该图书馆大部分项目的开发。

For English learners, the library holds weekly conversation clubs, where people can talk in English in an informal setting.

对于英语学习者,图书馆每周都会举办对话俱乐部,在那里人们可以在非正式的环境中用英语交谈。

The library also holds job fairs and partners with local organizations to help families get health insurance.

该图书馆还举办招聘会,并与当地组织合作,帮助家庭获得医疗保险。

People who cannot afford to buy their own laptop computers can borrow one from the library.

买不起笔记本电脑的人可以从该图书馆借一台。

The American Library Association found that across the country, 76 percent of libraries help visitors use government programs and services.

美国图书馆协会发现,在全国范围内,76%的图书馆帮助参观者使用政府的项目和服务。

About 73 percent help people apply for jobs.

大约73%的图书馆帮助人们申请工作。

“We really want libraries to be community hubs,” Vasallo said. “That’s what they’re meant to be.”

“我们真的希望图书馆成为社区中心,”瓦萨洛说。“这就是它们应该有的样子。”

The Wheaton and Lewes libraries have book stores where visitors can buy new and used books, often from the library’s collection.

惠顿图书馆和刘易斯图书馆都有书店,参观者可以在那里购买新书和二手书(通常来自图书馆的书库)。

The money raised goes back to supporting the libraries.

筹集到的资金将重新用于支持图书馆。

Wheaton’s library also has a café.

惠顿图书馆也有一个咖啡馆。

Boston’s historic Public Library has a tea room and bar with drinks like “Tequila Mockingbird” and “Of Milk and Men.”

波士顿历史悠久的公共图书馆有一个茶室和酒吧,里面有“Tequila Mockingbird”和“Of Milk and Men”等饮品。

“The idea of a library as a kind of a silent place where you come and do your research and think deep thoughts — it's not really what we do,” Vasallo said.

瓦萨洛说:“图书馆是一种安静的地方,你可以来这里做研究,进行深入思考——但这并不是我们真正做的。”

“Libraries can be very lively places that can be noisy. They should be full of life.”

“图书馆可以是非常热闹嘈杂的地方。它们应该充满生机。”

I’m Dan Novak.

丹·诺瓦克为您播报。

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

重点单词   查看全部解释    
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
drives

想一想再看

n. 驱动器;驱动力;驱动程序(drive的复数形式)

 
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、气、电)流,趋势
adj. 流通的

联想记忆
informal [in'fɔ:məl]

想一想再看

adj. 非正式的,不拘形式的

 
diversity [dai'və:siti]

想一想再看

n. 差异,多样性,分集

联想记忆
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
designated ['deziɡ,neitid]

想一想再看

adj. 特指的;指定的

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
permitted

想一想再看

adj. 被允许的 v. 允许(permit的过去分词)

 
athletics [æθ'letiks]

想一想再看

n. 体育运动,田径

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。