手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > PBS高端访谈 > PBS访谈环境系列 > 正文

PBS高端访谈:拜登:应对气候变化,我们是认真的

来源:可可英语 编辑:Vicki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
zjuU4Z=7g=hEL

+b3p[0F.w%0

E]E_P5)qsjUE!dgF%

NXeQ45ZJ5b

e^(6q~UuP2X(V

P)ybTBYxQuBU

1Zmu+8i.y,T

NVFCxX9mbj|N,tjt^-

&TZgN*yMlxm52;K

uoLQz^M4#|md!gQ

[w%Dkj7FQsKSpacU

Yr(J+]t[eGRvdl

J6Z#p^p|e[OE

!ezFFo5zgy

u-;~9j3Sp!BON

K!RfmS|A9B|wGvN-U;

JUDY WOODRUFF: A sea change on climate change. As one of his first actions, President Biden is doing a 180-degree turn from his predecessors policy and vowing to confront the issue head on. White House correspondent Yamiche Alcindor begins our coverage.

SY;]~PhI8^b)w+HLfgH

YAMICHE ALCINDOR: A climate crisis and a call for dramatic action. Today, President Biden underscored his sweeping break from former President Trump, signing a new batch of executive orders.

o.MVF,oATmpr2nj!+

JOE BIDEN, President of the United States: Our plans are ambitious, but we are America. We're bold. We're unwavering in the pursuit of jobs and innovation, science and discovery. We can do this.

p2lB]SvyjLP~h-

YAMICHE ALCINDOR: President Biden had already moved to rejoin the Paris climate agreement, the same accord that President Trump withdrew from. The new executive actions include pausing and reviewing new oil and gas leases on federal public lands and water, addressing environmental injustices faced by disadvantaged communities, and building jobs focused on clean energy. During the presidential campaign, candidate Biden advocated a $2 trillion effort to reduce global warming. Today, his presidential envoy for climate, former Secretary of State John Kerry, doubled down on that goal.

%Pl@-VBh2#ip31jCpk

JOHN KERRY, U.S. Special Envoy For Climate Change: It's a lot of money, but you know what? It costs a lot more if you don't do the things we need to do. Workers are going to see that, with the efforts of the Biden administration, they're going to have a much better set of choices and, frankly, it will create more jobs.

~cwcLQXgw-acZ~xHV0

YAMICHE ALCINDOR: Most Republicans have pushed back on climate change efforts, saying they cost too much. They argue that clean energy means slashing jobs. The Biden administration, though, insists that these new policies will create new well-paid employment opportunities, jobs designed to focus on reducing greenhouse gas emissions and developing new technology. Today, as part of that push, the president's nominee for energy secretary, former Michigan Governor Jennifer Granholm, advocated his energy plans at her Senate confirmation hearing.

+a@cA%cTnB-3i7zuR69(

QQ截图20210128162557_副本.png

4,O@Z3pAbptm8GW

SvfaqhtwQY4W&]e)[#R

^;7;mAkt||lOsAZS

96o&01S2fI],fH%dN

A53#1.6PrGu1eD6Dpe

,fTG8SVOC)ikpnm

nle+NUoO(!T

7(^54FLadmZPc

[BldKJzZC3A~QpIqRPeD

i,kscH9!U7Sbr^W[k

sn_0-iSk)nzs;Rr

.D~9lAe+LFYo

.!ZmT(h]GB!%[0

IB.I-ZQff%0!q(7W**

aHqry*#gRUqzi!y

Wdx_th2bI)hkX5W(L4

JENNIFER GRANHOLM, U.S. Energy Secretary Nominee: We don't want to see any jobs sacrificed. The president's plan of building back better, which would create more jobs in energy, clean energy.

1[.gITG;_nvS

YAMICHE ALCINDOR: Meanwhile, the Senate Foreign Relations Committee heard from Linda Thomas-Greenfield, the nominee for ambassador to the United Nations. She warned that the U.S. must reengage with the world to challenge China's growing power.

J7_+n+5&#l

LINDA THOMAS-GREENFIELD, U.S. Ambassador to the United Nations Nominee: We know China is working across the U.N. system to drive an authoritarian agenda that stands in opposition to the founding values of the institution, American values. Their success depends on our continued withdrawal. That will not happen on my watch.

Hq#v]&L_WK

YAMICHE ALCINDOR: The Veterans Affairs Committee heard from Denis McDonough, nominee for Veterans Affairs secretary.

lkPic+O^+d]

DENIS MCDONOUGH, U.S. Veterans Affairs Secretary Nominee: If confirmed, I will work tirelessly to build and restore VA's trust as a premiere agency for ensuring the well-being of American veterans.

7fYa2Iw96W_ANY3FBNO

YAMICHE ALCINDOR: And the Senate Commerce Committee advanced former South Bend, Indiana Mayor Pete Buttigieg's nomination for transportation secretary. And on the pandemic, today, the president's COVID response team held its first public briefing.

*j=1cJ&6WX]#+Q+-e

WOMAN: Thank you all for joining us today.

4j3=UPTXbbq~(

YAMICHE ALCINDOR: It came amid growing calls to distribute vaccines faster. Andy Slavitt is the White House senior adviser for COVID response.

.#ecs1i5Y0(

ANDY SLAVITT, Senior White House Adviser For COVID Response: We are taking action to increase supply and increase capacity. But, even so, it will be months before everyone who wants a vaccine will be able to get one.

Z!M+8Pd0K(ZkM]w_R

YAMICHE ALCINDOR: Yesterday, the president announced that the U.S. will order an additional 200 million vaccine doses. He said that will mean there will be enough doses for 300 million Americans by summer. Today, Slavitt said that, ultimately, the nation will need 500 million shots to vaccinate everyone 16 and older. For the "PBS NewsHour," I'm Yamiche Alcindor.

7R4k#vl3A.bo

XK|VnttcIDVYR*]7i^e(.nz(4UA-7tMK%-YS-38@7@

重点单词   查看全部解释    
senior ['si:njə]

想一想再看

adj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的

联想记忆
agenda [ə'dʒendə]

想一想再看

n. 议事日程

联想记忆
advanced [əd'vɑ:nst]

想一想再看

adj. 高级的,先进的

 
administration [əd.mini'streiʃən]

想一想再看

n. 行政,管理,行政部门

联想记忆
confirmed [kən'fə:md]

想一想再看

adj. 习惯的,积习的,确认过的,证实的 动词conf

 
correspondent [.kɔri'spɔndənt]

想一想再看

n. 通讯记者,通信者
adj. 与 ...

联想记忆
greenhouse ['gri:nhaus]

想一想再看

n. 温室,暖房

 
ultimately ['ʌltimitli]

想一想再看

adv. 最后,最终

 
additional [ə'diʃənl]

想一想再看

adj. 附加的,另外的

 
institution [.insti'tju:ʃən]

想一想再看

n. 机构,制度,创立

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。