手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-美国人物志 > 正文

VOA美国人物志(翻译+字幕+讲解): 争取妇女权利的活动家—贝拉·阿布朱格

来源:可可英语 编辑:hoy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
)3^yt!%nhbdbaWv

Qdv#ytCg@O4Jb3#P1jN

I'm Rich Kleinfeldt. And I'm Shirley Griffith with the VOA Special English program PEOPLE IN AMERICA. Today, we tell about Bella Abzug. She was a member of the United States Congress in the nineteen seventies. She also was a well-known activist for civil rights and women's rights.
Bella Abzug was well known for many reasons. She was a lawyer and activist. She represented New York City in Congress. She spoke in a loud voice. And she always wore large hats.
Ms. Abzug supported women's rights and civil rights. She had strong opinions on many issues. She opposed the American involvement in the war in Vietnam. She made public her opinions on most important issues. In fact, she was called one of the most outspoken members of Congress.
Bella Abzug also acted on her beliefs. She wrote legislation to prevent unfair treatment of women. She presented the first bill for equal rights for homosexuals. She often denounced the majority of the members of Congress who were white males. She said they did not know about the lives and problems of most people in America.
Bella Abzug did know about the lives of common Americans. She was born Bella Savitsky in the Bronx area of New York City in nineteen twenty. Her parents had come to the United States from Russia. Her father operated a food store called The Live and Let Live Meat Market. Bella said she knew from the age of eleven that she wanted to be a lawyer. At the age of twelve, she gave her first public speech. It was in an underground train station in New York.
Bella attended Hunter College and Columbia Law School in New York City. She married Martin Abzug in nineteen forty-four. He was a stockbroker and writer. He had no interest in politics. But he was his wife's best friend and supporter. They had two daughters.
Bella Abzug became a lawyer in the nineteen forties. She represented labor union workers. She also represented people involved in civil rights cases. She often worked for no payment in these cases. In the nineteen fifties, she represented people accused of subversive activities by Senator Joseph McCarthy.
Bella Abzug began wearing large hats when she was a young lawyer. There were very few women lawyers in America then. She told this story about why she began wearing hats: "Working women wore hats. It was the only way they would take you seriously. After a while I starting liking them. When I got to Congress, they made a big thing of it. They did not want me to wear a hat. So I did."
In the nineteen sixties, Bella Abzug became an anti-war activist. She organized a group of anti-war women, called Women Strike for Peace. She opposed American involvement in the war in Vietnam. And she opposed testing of nuclear weapons. She led demonstrations in Washington against the war and in support of a ban against nuclear weapons. She became a leader of the movement against President Johnson because of his involvement in the war.
In the early nineteen seventies, Ms. Abzug also became a leader of the growing women's rights movement that was spreading across the country. She helped form the National Women's Political Caucus. In speaking to the group in nineteen seventy-one, she demanded equal rights for women in all areas of American life.
In nineteen seventy, Bella Abzug was elected to the House of Representatives as a Democrat from New York City. She was fifty years old. She was the first Jewish woman elected to Congress. Her campaign statement was: "This woman belongs in the House." She did not mean her house. She meant the House of Representatives. At the time, there were only ten female members in the House of Representatives.
During her first day as a member of Congress, Ms. Abzug introduced a resolution calling for an immediate withdrawal of American troops from Vietnam. The resolution was defeated.
 争取妇女权利的活动家—贝拉·阿布朱格.jpg

ND-|ESSo4UfU*KEl-;C

Later in her term, she tried other ways to reach that goal. She forced the administration of President Nixon to surrender documents about the Vietnam War that were known as the Pentagon Papers. She also was the first member of Congress to call for an impeachment investigation of President Nixon.
Ms. Abzug supported many programs to help American families. For example, she wanted national insurance to help pay for health care for all Americans. And, she wanted the government to establish centers to care for young children while their mothers worked.
She wanted these programs paid for with money cut from the budget of the Defense Department. She did not succeed in getting this legislation passed in Congress. Yet she kept trying.
Representative Abzug was known for her forceful way of expressing her opinions. Yet House Speaker Thomas "Tip" O'Neill chose her as one of his assistants. She helped write the Freedom of Information and Privacy Acts. These laws restricted the right of the Federal Bureau of Information to withhold information.
Ms. Abzug served in the House of Representatives for six years. In nineteen seventy-six, she gave up her seat in the House to campaign for the Democratic nomination for senator from the state of New York. She lost the election. She ran unsuccessfully for mayor of New York City. She also lost two more elections that would have returned her to the House of Representatives.
For twenty more years, Bella Abzug continued to work for women's rights. In nineteen seventy-nine, President Carter appointed her the head of a National Advisory Committee on Women, a non-paying job. Later, President Carter dismissed her when she criticized his decision to cut money for women's programs. In nineteen ninety, she started the Women's Environmental and Development Organization, which works with international agencies.
Ms. Abzug was one of the leaders of an international conference of women. Thousands of women attended that conference in Beijing, China in nineteen ninety-five. They discussed ways for women around the world to gain equal rights.
Bella Abzug wrote two books. The first is called "Bella! Ms. Abzug Goes to Washington." It is about her first year in Congress. Her second book was published in nineteen eighty-four. It is called "Gender Gap: Bella Abzug's Guide to Political Power for American Women." In her later years, she continued to serve as a delegate to Democratic national conventions. She was leader of the New York City Commission on the Status of Women. And she directed the National Parity Campaign to increase the number of women elected to political office.
Ms. Abzug once said that equal rights for women was at the top of the list of the many issues she supported. She was one of the first leaders of the feminist movement. She defined the word feminist this way: A person who believes that there should be social, economic and political equality for women. She thought that the majority of Americans believed this.
Many women supported Ms. Abzug because of her efforts to gain equality for women. She helped make it easier for other women to be elected to public office.
Yet, Bella Abzug had enemies. Many people did not like her. They thought she was too loud, too aggressive, too independent, too liberal. However, most political experts agree that Bella Abzug should be included on any list of the most influential women in American politics in the twentieth century.
Bella Abzug died in nineteen ninety-eight following a heart operation. She had been in poor health for several years. She was seventy-seven. Many of her friends in the women's movement continue to miss her spirit, her voice, and her hats.

LFnWI7sJq|v+zq[-,

G.jE;A;&t[8t2XV#v3j3jzW81ht=e^SZr|=%)4^8w~lhy

重点单词   查看全部解释    
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交换,兑换,交易所
v. 交换,兑换,交

 
aggressive [ə'gresiv]

想一想再看

adj. 侵略的,有进取心的,好斗的

联想记忆
outspoken [aut'spəukən]

想一想再看

adj. 直言无讳的,坦率的 动词outspeak的过去

 
liberal ['libərəl]

想一想再看

adj. 慷慨的,大方的,自由主义的
n. 自

联想记忆
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活动,运动,移动,[音]乐章

联想记忆
withdrawal [wið'drɔ:əl]

想一想再看

n. 撤退,退回,取消

联想记忆
privacy ['praivəsi]

想一想再看

n. 隐私,隐居,秘密

联想记忆
democratic [.demə'krætik]

想一想再看

adj. 民主的,大众的,平等的

联想记忆
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 运动,活动,战役,竞选运动
v. 从事运

联想记忆
forceful ['fɔ:sfəl]

想一想再看

adj. 有力的,强烈的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。