手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 科学美国人 > 科学美国人地球系列 > 正文

科学美国人60秒:新月和满月时更易发生大地震

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
PX~2V;Jp3O[

gZ1Hxd9-e!V

This is Scientific American — 60-Second Science. I'm Julia Rosen.
Got a minute?
Every two weeks, on the full and new moons, the sun, moon and Earth fall along a nearly straight line. The combination of gravitational forces in this arrangement creates large swings in the tides. But the celestial alignment affects more than the oceans—it also tugs on Earth's crust, adding to the stress on faults. This makes it more likely that major earthquakes will strike at these times, according to a new study.
The idea isn't new, but scientists have had a hard time testing the earthquake-tide relationship. For instance, three of the largest earthquakes in recent years happened when tidal stress was high. But those big ones are rare and the link seems to break down for smaller events.
So the researchers crunched a bunch of numbers: by looking at more than 10,000 medium and large earthquakes, they found that the proportion of large events increased when tidal stress was high.
The results do not imply that every full or new moon will bring an earthquake—obviously. What the findings mean is that high tidal stress during new or full moons may up the chances that an earthquake will grow bigger than it otherwise might have been.

HHKTcoOPQ;%

潮汐和地震.jpeg

.sS48O*OUXhfTz@n

"Even magnitude 9 earthquakes start like magnitudes 1 or 2." Satoshi Ide, the University of Tokyo seismologist who led the study. "So, at the initial stage, it's very difficult to distinguish small or large earthquakes. It starts similarly, but it grows at some probability to large scale. That probability is controlled by some other effect."
And one of those effects might be the tides. Ide points out that tides in the Earth's crust are known to cause tiny tremors along deep faults. "Earthquake faults are locked everywhere, but that kind of slow deformation unlocks very small part of the fault...so it doesn't make large failure there, but once earthquake rupture starts...it can propagate very far and become very large earthquake."
The study was published in the journal Nature Geoscience.
Ide is now doing a similar analysis on earthquakes that all happened in the same geologic setting, like subduction zones. Perhaps that research will confirm whether heavenly bodies can take smaller shakes and supersize them.
Thanks for listening for Scientific American — 60-Second Science Science. I'm Julia Rosen.

q[oHBbhPgwug

oC-mP5%s0)LH~ltvL

aDlw9EWNY9BrH2lV2Hqc#VeMoO(sgzKuTgQ)(^^FO!Q56.Of~MS!|

重点单词   查看全部解释    
combination [.kɔmbi'neiʃən]

想一想再看

n. 结合,联合,联合体

联想记忆
stress [stres]

想一想再看

n. 紧张,压力
v. 强调,着重

 
imply [im'plai]

想一想再看

vt. 暗示,意指,含有 ... 的意义

联想记忆
earthquake ['ə:θkweik]

想一想再看

n. 地震

 
probability [.prɔbə'biliti]

想一想再看

n. 可能性,或然率,机率

联想记忆
magnitude ['mægnitju:d]

想一想再看

n. 大小,重要,光度,(地震)级数,(星星)等级

联想记忆
strike [straik]

想一想再看

n. 罢工,打击,殴打
v. 打,撞,罢工,划

 
rare [rɛə]

想一想再看

adj. 稀罕的,稀薄的,罕见的,珍贵的
ad

 
initial [i'niʃəl]

想一想再看

n. (词)首字母
adj. 开始的,最初的,

联想记忆
analysis [ə'næləsis]

想一想再看

n. 分析,解析

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。