This is you, this is your family tree and this is Your Family Tree Explained. You have parents, and your parents have parents.
这是你,这是你的家谱,这是你的家谱说明。你有父母,你的父母有父母。
These are your grandparents, who also have parents - your great grandparents. Keep adding parents, keep adding "greats".
这些是你的祖父母,他们也有父母——你的曾祖父母。继续添加父母,继续添加“great”。
For every "G" in the name there is one generation in between you and that person. Grandparents? One "G", one generational in-betweener.
名字中的每个“G”都代表你和那个人之间有一代人。祖父母?一个“G”,一代中间人。
Great, great, great grandparents? Four G's, four in-betweeners. Continuing with the basics, you have siblings, and so do your parents. These are your aunts and uncles.
曾曾曾祖父母?四个G,四个中间人。继续介绍基本情况,你有兄弟姐妹,你的父母也有兄弟姐妹。这些是你的阿姨和叔叔。
Up the tree, you may call these people your great aunts and uncles, but your grandparent's siblings are also your grand aunts and uncles.
在家谱上,你可以称这些人为你的姑婆和姑公,但你祖父母的兄弟姐妹也是你的姑婆和姑公。
Greats are reserved for the levels above grand. Your great grandparents' siblings are your great grandaunts and uncles.
great是为高于grand的级别保留的。曾祖父母的兄弟姐妹是你的曾姑婆和曾姑公。
Now down the tree, your siblings' children are your nieces and nephews, collectively - niblings, and you are their aunt or uncle.
现在顺着家谱图往下看,兄弟姐妹的孩子统称为侄子和侄女,而你是他们的姑姑或叔叔。
Their children are your grand nieces and nephews, and you are their grand aunt or uncle. We've gone up and we've gone down, and it's time to go sideways.
他们的孩子是你的侄孙和侄孙女,而你是他们的姑婆或姑公。纵向已经结束,现在轮到横向比较了。
When you get married, you get everyone's favorite in-laws. You are on the same level of the family tree as your spouse's siblings. You are kind of "pseudo-sibling".
当你结婚时,你会得到每个人都喜欢的姻亲。你和配偶的兄弟姐妹在家谱图上处于同一层级。你有点像“伪兄弟姐妹”。
All the new families' relationsips to you are the same as to your spouse, but they get the in-law suffix.
所有新家庭成员与你的关系都和与你配偶的关系一样,但他们有in-law后缀。
It's pretty straightfoward except for one case: Your spouses' siblings are your siblings-in-law but are your siblings in-law spouses also your siblings-in-law?
除了一种情况外,这很简单:你配偶的兄弟姐妹是你的姻亲,但你的姻亲配偶也是你的姻亲吗?
It's a little unclear. Alright, enough with the in-laws, it's onto the reason you're probably watching this video. Cousins?
这有点不清楚。好了,关于姻亲就说得够多了,现在来谈谈你看这个视频的原因。堂兄弟姐妹?
Your aunt's and uncle's chidren are your cousins, but there are many kinds of cousins and to better understand them we need to simplify this family tree, and think downward.
你的姑姑和叔叔的孩子是你的堂兄弟姐妹,但堂兄弟姐妹有很多种,为了更好地理解他们,我们需要简化这个家谱图,并向下思考。
Here is you, your children and your grandchildren. Your grandchildren are your first cousins to each other, and their children, your great grandchildren, are second cousins to each other, and so on.
这是你、你的孩子和你的孙子孙女。你的孙子孙女对彼此来说是第一代堂兄弟姐妹,而他们的孩子,你的曾孙和曾孙女,对彼此来说是第二代堂兄弟姐妹。
The cousin number is the same as the "G" rule: it tells you how many in-betweeners until the connection on the family tree. Fourth cousins?
堂兄弟姐妹前的数字与“G”规则相同:它告诉你在家谱中连接点之间有多少中间人。第四代堂兄弟姐妹?
Four in-betweeners, and a shared great, great, great, grandparent. According to the rule, your first cousins and you connect at your grandparent.
四个中间人,以及一个共同的曾曾曾祖父母。根据规则,你的第一代堂兄弟姐妹和你在祖父母那里有联系。
And second cousins share a great grandparent connection. Just match the cousin number with the number of G's, and you are all set. Simple!
而第二代堂兄弟姐妹有曾祖父母的联系。只需将堂兄弟姐妹前的数字与G的数量匹配,一切就绪了。很简单!
Side note here: Continuing this rule in reverse, means that siblings can technically call each other 0th cousins, which they totally should, and you are your own -1 cousin? Weird.
附注:反向继续这条规则,意味着兄弟姐妹在严格上可以互相称呼为第零代堂兄弟姐妹,他们完全应该这样做,而你是你自己的负一代堂兄弟姐妹?很奇怪。
All done here now, nothing more to talk about ... oh right, the once removed thing.
现在一切都完成了,没有什么可说的了……哦,对了,关于隔代。
You may have noticed these cousins are on the same level. Removed just describes how many generations apart people are.
你可能已经注意到这些堂兄弟姐妹处于同一级别。Removed只是描述了人们相隔多少代。
For example: what's the family connection between these two? Start by taking the smaller cousin number first cousins, and count the levels apart, once removed.
例如:这两个人之间的家庭关系是什么?从较小的堂兄弟姐妹开始,然后计算相隔的级别,隔了一代。
These are 1st cousins twice removed, thrice removed. And these are second cousins, once removed.
这些是第一代堂兄弟姐妹,隔了两三代。这些是第二代堂兄弟姐妹,隔了一代。
Doing all this on our simplified drawing of your descendence is a bit too easy as most family trees look more like this.
在我们简化的后代图上做这一切有点太容易了,因为大多数家谱看起来更像这样。
The rules are still the same - first cousins, second cousins and the removed, but it is a bit harder to tell quickly who exactly is your second cousin twice removed or your great grandaunts-in-law?
规则仍然相同:第一代堂兄弟姐妹、第二代堂兄弟姐妹,但要快速分辨出谁是隔了两代的第二代堂兄弟姐妹或曾岳姑奶奶有点困难?
To help, there is a chart you can download which will both make it much easier to figure out what grandnibling or cousin removed are to anyone at the next family reunion and obviously, show how cool you are.
为了帮助您理解,您可以下载一个图表,它不仅能让您更轻松地在下一次家庭聚会时弄清楚谁是孙辈或远房表亲,还能让您展示自己有多酷。
Now we're really done. Unless, you start thinking about the math of all of these family members. Just how many great, great, great, great granparents do you have?
现在我们真的完成了。除非您开始考虑所有这些家庭成员的数学问题。您有多少曾曾曾曾祖父母?
64? And those ex-grandparents had kids giving you a whole lot of cousins. This chart happens to stop at 10th cousins of which you have more than 2,000?
64?这些前祖父母的孩子给您带来了一大堆表亲。这张图表恰好停在了第10代表亲,而您有超过2000个?
Which seems like way too many, but these numbers both have big, possibly unsettling asterisks attached to them, which we will talk about more in Part 2: Family Genetics Explained.
这似乎太多了,但这两个数字都附有巨大的、可能令人不安的星号,我们将在第2部分“家族遗传学”中进一步讨论。