手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 热点资讯传送门 > 正文

著名说唱歌手"吹牛老爹"遭多起性侵指控

编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Rap mogul Sean "Diddy" Combs faced fresh allegations of sexual abuse on Monday.

周一,说唱界传奇人物“吹牛老爹”肖恩·库姆斯面临了新的性虐待指控。
Six new civil lawsuits were filed by anonymous plaintiffs in New York federal court, including one man who accuses Combs of assaulting him when he was a minor.
匿名原告在纽约联邦法院提起了六起新的民事诉讼,其中一名男子指控库姆斯在他未成年时侵犯了他。
The man says he was 16 years old when Combs sexually assaulted him at a party at the Hamptons mansion back in 1998.
这名男子称,1998年,库姆斯在汉普顿豪宅的一个派对上对他进行了性侵犯,当时他才16岁。
Others lawsuits accuse Combs of decades of abuse, alleging he quote "molested, raped, assaulted, threatened and coerced women, men and minors for sexual gratification, to assert dominance, and to conceal his abhorrent conduct."
其他诉讼指控了库姆斯数十年来的虐待行为,称他“骚扰、强奸、殴打、恐吓和胁迫女性、男性和未成年人以获得性满足,维护统治地位,并掩盖他的可憎行为。”
The Monday filings were from a Houston-based lawyer named Tony Buzbee, who has said he is representing 120 people who accuse Combs of abuse.
周一提交的诉讼文件出自休斯顿的律师托尼·巴兹比,他表示自己代表的是120名指控库姆斯性侵的人。

QQ20241017-103417.png

His law firm said in a statement that it plans to file additional lawsuits against Combs in the coming weeks.

他的律师事务所在一份声明中称,计划在未来几周对库姆斯提起更多诉讼。
Monday's civil suits were filed a month after Combs was criminally charged with sex trafficking and racketeering, with his trial set for May 5th next year, and with a judge denying him bail last week.
周一的民事诉讼是在库姆斯被控性交易和敲诈勒索的一个月后提起的,他的审判定于明年5月5日,法官于上周拒绝了他的保释。
Combs' lawyer did not immediately respond to a request for comment on Monday.
库姆斯的律师在周一没有立即回应置评请求。
The rapper has denied wrongdoing in other civil cases against him and pleaded not guilty in his criminal case.
此前,这位说唱歌手否认了自己在其他民事案件中有不当行为,并在刑事案件中拒不认罪。

重点单词   查看全部解释    
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
criminal ['kriminl]

想一想再看

adj. 犯罪的,刑事的,违法的
n. 罪犯

联想记忆
guilty ['gilti]

想一想再看

adj. 有罪的,内疚的

 
mogul [məu'gʌl]

想一想再看

n. 显要人物,权势之人 n. 小雪坡

联想记忆
minor ['mainə]

想一想再看

adj. 较小的,较少的,次要的
n. 未成年

联想记忆
wrongdoing ['rɔŋ'du:ŋ, 'rɔ:ŋ-]

想一想再看

n. 不道德的行为;坏事

 
anonymous [ə'nɔniməs]

想一想再看

adj. 匿名的,无名的,没特色的

联想记忆
additional [ə'diʃənl]

想一想再看

adj. 附加的,另外的

 
gratification [.grætifi'keiʃən]

想一想再看

n. 满足,喜悦

联想记忆
bail [beil]

想一想再看

n. 杓,保释,保证金,担保人,把手 vt. 往外舀水,

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。