手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 精选播客 > 英语口语每日养成 > 正文

第433期:“她怎么能抛弃自己的孩子呢?”

编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

【句子】You walked out on me. 【Desperate Housewives S02E02】

【发音技巧】walked失去爆破;walked out on两处连读+闪音;

【翻译】你离开了我。/你抛弃了我。


今天节目中,我们讲一下这个表达,叫做walk out on sb.,

这个短语,

其实可以表达:to abandon or leave someone or something

或者to suddenly leave sb. that you are having a relationship with and that you have a responsibility for

“抛弃某个人/某个东西”或者“离开某个人/某个东西”(原本对这个人/这个东西是负有责任的);

eg: I can't believe you would even consider walking out on your family when they need you the most!

我简直不敢相信,在你家人最需要你的时候,你居然考虑过抛下他们不管!


eg: We never finished our conversation. He just walked out on me in the middle of dinner.

我们的对话根本没说完,晚餐吃到一半他就扔下我走了。


eg: How could she walk out on her kids?

她怎么能抛弃自己的孩子呢?


eg: Her husband had walked out on her a year before.

她丈夫一年以前离开了她。


再看看这几个跟sth. 搭配的例子;

eg: You can’t afford to walk out on your job.

突然辞职的话,你可承担不起后果。


eg: I never walk out on a job half done.

我做工作从来不会半途而废。

我做工作,从来不会半路撂挑子。


尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区

三年前他抛弃了自己的妻子和两个孩子。


主播老师微信:teacheryaoyao7

重点单词   查看全部解释    
desperate ['despərit]

想一想再看

adj. 绝望的,不顾一切的

联想记忆
abandon [ə'bændən]

想一想再看

v. 放弃,遗弃,沉溺
n. 放纵

联想记忆
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。