手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 精选播客 > Everybody ESL > 正文

第11期 告诉某人停止做某事的不同表达

编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

In this episode, I am going to teach you many ways to tell someone to stop doing something.

在这一集中,我将教你许多告诉某人停止做某事的方法。

I will teach you some ways that sound very polite and some ways that don't sound very polite. I'm going to start with the sentences that sound more polite.

我将教你一些听起来非常有礼貌的方法和一些听起来不太礼貌的方法。我将从听起来更礼貌的句子开始。

These are sentences you could use with strangers or people you don't know very well, or people in all kinds of situations.

这些句子可用于陌生人或你不太熟悉的人,或任何情况。

The first one is "Could I ask you not to…" do that? Could I ask you not to do that—whatever the action is that you want someone to stop doing.

第一个是“Could I ask you not to…”意思是我可以请你不要这样做吗——无论你希望某人停止做什么。

"Could I ask you not to kick the back of my seat, please?" "Could I ask you not to talk so loud in the library?"

例如:“Could I ask you not to kick the back of my seat, please?”“Could I ask you not to talk so loud in the library?”

The next one is very similar, and it is "Could you please not…" do that? Could you please not do that?

下一个非常相似,它是“Could you please not…”意思是能请你不要这样做吗?

And the next one is "Would you mind not doing that?" Would you mind not doing that—doing that thing, doing that action.

下一个是“Would you mind not doing that?”意思是你介意不要这样做吗。

Notice that in this case—"Would you mind not doing something?"—you have to use the -ing form of the verb.

请注意,在这种情况下,你必须使用动词的-ing形式。

"Would you mind not kicking the back of my seat?" "Would you mind not kicking the back of my seat?"

例如:"Would you mind not kicking the back of my seat?" "Would you mind not kicking the back of my seat?"

Now we get to the constructions that start to sound a little bit less formal, a little bit less polite.

现在我们来看看听起来有点不太正式、不太礼貌的结构。

And the first one of these is "Please don't…" do that thing. Please don't do that thing. "Please don't kick the back of my seat."

其中第一个是“Please don't…”意思是请不要做那件事。例如:“Please don't kick the back of my seat.”

This next one often does sound at least a little bit unfriendly, and it is "Do you mind?" Do you mind? Notice with this construction, you do not even need to include the verb.

下一个通常听起来至少有点不友好,它是“Do you mind?”意思是你介意吗?请注意,对于这种结构,你甚至不需要包含动词。

You don't need to include the action that you want someone to stop doing. If the context makes it clear, you can just say, "Do you mind?"

你不需要包含你希望某人停止做的动作。如果上下文清楚,你可以直接说“Do you mind?”

And this makes it sound like you are saying, "I am very annoyed. I want you to stop doing this thing."

这听起来就像是在说“我很生气。我希望你停止做这件事。”

The last three examples are definitely not to use with strangers unless you don't mind looking very angry.

最后三个例子绝对不能用于陌生人,除非你不介意看起来很生气。

These constructions are better used with your friends or maybe even with children if you are especially annoyed or frustrated by what they are doing.

如果你对他们的行为特别恼火或沮丧,这些结构更适合用于你的朋友,甚至孩子。

These three constructions are equally impolite-sounding or equally annoyed-sounding.

这三个结构听起来同样不礼貌或同样恼火。

The first of them is "Quit it." Quit it. Q-u-i-t, it. Quit it. That means "Stop doing what you're doing."

第一个是“Quit it”。意思是“停止你正在做的事情。”

The next one is "Knock it off." Knock it off. K-n-o-c-k, it, off. Knock it off. Again, this means "Stop doing what you're doing. This is annoying. I want you to stop."

下一个是“Knock it off”。同样,这意味着“停止你正在做的事情。这很烦人。我希望你停下来。”

And the last construction is "Cut it out." Cut it out. That's c-u-t, it, out. Cut it out. Again, this means "Stop it. I don't like it. I want you to stop."

最后一个结构是“Cut it out”。再次强调,这意味着“别再说了。我不喜欢这样。我希望你停下来。”

I think it is important to know different ways of expressing yourself in different kinds of social situations. And I think these are all constructions that you should know.

我认为了解在不同类型的社交场合中表达自己的不同方式很重要。我认为这些表达你都应该知道。

重点单词   查看全部解释    
episode ['episəud]

想一想再看

n. 插曲,一段情节,片段,轶事

联想记忆
annoying [ə'nɔiiŋ]

想一想再看

adj. 恼人的,讨厌的

 
annoyed

想一想再看

adj. 恼怒的;烦闷的 v. 使烦恼;打扰(annoy

 
context ['kɔntekst]

想一想再看

n. 上下文,环境,背景

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
unfriendly [,ʌn'frendli]

想一想再看

adj. 不友好的;不利的 adv. 不友善地

 
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建设,建造,结构,构造,建筑物

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。