手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > VOA常速英语视频 > 正文

乌克兰奥运选手背负战争的重担

编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

For Ukrainians here in Paris, the Olympics are a very different battlefield.

对于身在巴黎的乌克兰人来说,奥运会是一个非常不同的战场。

Matvii Bidnyi is Ukraine's Acting Sports Minister. It's very important. It's very important to show all over the world Ukrainian resilience, the Ukrainian will to win.

Matvii Bidnyi是乌克兰代理体育部长。向全世界展示乌克兰的坚韧和必胜的意志非常重要。

Even here at the country's Olympic Pavilion in northeastern Paris, it's hard to forget Russia's war in Ukraine.

即使是在位于巴黎东北部的乌克兰奥林匹克馆,也很难忘记俄罗斯在乌克兰的战争。

There a lot of sports facilities damaged. More than 520 sports facilities damaged or destroyed, totally destroyed.

很多体育设施遭到破坏。超过520个体育设施被破坏或完全被摧毁。

What's more important, even more important, the mental condition, our athletes.

更重要的是运动员的精神状况。

When you always under the threat and you loved one always under the threat on shelling attack, on killing, on occupation.

运动员总是受到威胁,他们的亲人总是受到炮击、杀戮和占领的威胁。

Minister Bidnyi says more than 3,000 athletes and trainers have taken up weapons. Nearly 500 have died in the war against Russia. Others have family on the front lines.

Bidnyi部长说,超过3000名运动员和教练拿起了武器。近500人在与俄罗斯的战争中丧生。其他人的家人也在前线。

My father defended our country. I really want to look, see my father because two years I didn't see my father. So it's really hard live in war but I always pray for this far and soon.

我的父亲保卫了我们的国家。我真的很想见见我的父亲,我已经有两年没见过他了。在战争中生存真的很难,我总是祈祷一切能尽快结束。

Badminton player Polina Buhrova lives and trains in Italy but Ukraine isn't far from our mind.

羽毛球运动员波琳娜·布洛娃(Polina Buhrova)住在意大利并在那里训练,但乌克兰离我们并不遥远。

It's always very hard mentally to prepare to understand, to accept and to go and fight.

在心理上做好准备去理解、接受并去战斗总是非常困难的。

Because especially when you go on court, you want to show the best for Ukraine. You want to make country proud of you. You want to make people proud of you.

因为尤其是当你走上球场时,你想为乌克兰展现最好的一面。你想让国家为你感到骄傲。你想让人民为你感到骄傲。

Politicians but also fans from all over are coming here to support Ukraine's athletes.

来自世界各地的政客兼球迷都来到这里支持乌克兰的运动员。

I'm very happy to be in this place and see how they also carry the message and the two-sided message to be part of the world community.

我很高兴来到这里,看到他们如何传递成为国际社会一部分的信息。

While still fighting on behalf of world community, Ukraine is fighting.

乌克兰在代表国际社会战斗的同时,自身也在战斗。

Ukraine's team has already won Olympic medals here, giving ukrainians back home something to cheer about.

乌克兰队已经在这里赢得了奥运奖牌,让乌克兰人有理由欢呼。

重点单词   查看全部解释    
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆
mental ['mentl]

想一想再看

adj. 精神的,脑力的,精神错乱的
n. 精

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出

 
occupation [.ɔkju'peiʃən]

想一想再看

n. 职业,侵占,居住

 
resilience [ri'ziliəns]

想一想再看

n. 适应力,弹性,收缩性

联想记忆
threat [θret]

想一想再看

n. 威胁,凶兆
vt. 威胁, 恐吓

 
defended [di'fend]

想一想再看

vt. 辩护;防护 vi. 保卫;防守

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。