This is your first meeting. You're just going to discuss and get to know each other. See if they have the products. Exactly.
这是第一次会面。只是聊聊天,互相了解一下。看看他们有没有货。没错。
I'm going in, and I need to sit facing away from the door, because I don't want people to see me with him.
我进去后,要背对门坐着,因为不能让别人看见我在这里。
We will be close by... Yep. And nothing will go wrong. OK. Good luck.
我们就在附近。好的。一定会很顺利的。好的。祝你好运。
She meets the godfather at a local cafe. The secret cameras capture the story.
她在一个当地的咖啡馆与组织首领会面。秘密摄像机拍下了一切。
Nice to meet you. I've heard a lot about you. I'm looking for opportunities to start working and doing business over here.
很高兴见到你。久仰大名。我正在寻找在这里做生意的机会。
So you need someone to help you in your business? So they want to know exactly what you need from us. Need? Yes.
你在找合作伙伴?他们想知道你到底需要什么。我的需要?是的。
I heard that you have some interesting products that I want. Right? As what? As elephant ivory.
我听说你们有一些有意思的货是我想要的。对吗?具体是什么?象牙。
But the godfather denies having any ivory for sale.
然而组织首领矢口否认。
Perhaps there's no ivory. Or maybe he doesn't trust Trang. It's a serious setback.
也许他真的没有象牙。或者也许他不信任阮庄。这是个巨大的挫折。
But there are other traders out there. Perhaps her presence in town will draw them in.
但还有其他象牙贩子。阮庄的出现也许会引起他们的注意。
Every day that passes, more elephants are killed. For Trang, this work is very personal.
每过一天,就有更多的大象被杀害。对于阮庄来说,这份工作和她的生命有关。
When I was 23, I got the phone call. The doctor told me that I had bowel cancer.
我23岁时,接到了一通电话。医生告诉我,我患有结肠癌。
The first thing pop up in my mind is that I'm so young, well, how can I get cancer?
我当时第一个念头是,我还这么年轻,怎么会得癌症呢?
Once you have cancer, you don't know how long you're going to live for, and if I want to do anything, then I should just do it now.
一旦患上癌症,就不知道自己还能活多久,如果有什么想做的事情,就趁现在去做吧。
And that's when I said, "OK, I'm just going to do undercover," because I don't know when I'm going to die. I might as well do something really meaningful.
因此我决定去做卧底,因为我不知道自己什么时候会死。我想做一些有意义的事情。
Currently, Trang is in remission.
目前,阮庄的病情得到了缓解。