手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > VOA常速英语视频 > 正文

献血者人数急剧下降

来源:可可英语 编辑:Leon   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Lyndi Lewis has been donating blood for many years for personal reasons.

由于个人原因,林迪·刘易斯多年来一直在献血。

I have the ability to do it, cuz I know not everybody can.

我有能力做到,因为我知道不是每个人都能做到。

I know there's s shortages and then there have been like cases of cancer in my family before.

我知道有血液短缺,而且我的家族以前也有过癌症病例。

So with donating platelets, it helps cancer patients, so it's something that I can do to help people even if I don't know them.

所以捐献血小板,可以帮助癌症患者,即使我不认识他们,这也是我可以做的事情。

Lewis will spend about 2 hours donating blood, enough time to relax and watch a movie, she says.

刘易斯将花大约2个小时献血,时间足够放松自己并且看一部电影。

But she's one of the few people at the blood donation center.

但她是献血中心为数不多的人之一。

And according to Joanne Nowlin from the American red cross, the number of blood donors has hit a record low in the last two decades.

据美国红十字会的乔安妮·诺林称,献血者的数量在过去20年里创下了历史新低。

Since 20 years ago, the blood donor population has dropped by 40%, we used to have close to 4 million, now it's just a little over 2 million.

近20年以来,献血者人数下降了40%,我们过去有近400万,现在只有200多万。

And so this is something and a lot of this has to do with certainly after the pandemic when we had schools were closed, our businesses were not operating, right now with with the the weather happening across the country, seasonal illnesses.

因此,这在很大程度上与新冠疫情有关,当时我们的学校关闭,企业停止运营,现在全国各地的天气都在变化,季节性疾病也在发生。

Heavy snowfalls, torrential rain and tornadoes across the us have caused many potential donors to cancel their appointments, say American red cross representatives.

美国红十字会代表表示,美国各地的大雪、暴雨和龙卷风导致许多潜在捐赠者取消了他们的预约。

And thanks to seasonal illnesses like flu and the return of Covid, Nowlin says the situation might get even worse.

由于流感等季节性疾病和新冠病毒的回归,诺林说情况可能会变得更糟。

Right now the most urgent need is for platelets as well as type o blood, positive or negative.

目前最迫切的需求是血小板和o型血,无论阳性或阴性。

But really any type blood is needed right now so that we can increase the the overall blood supply.

但实际上,现在急需任何类型的血液,这样我们才能增加整体的血液供应。

Anyone older than 18 can donate blood in the us once about every 56 days and the donor's weight needs to exceed 50 kilos.

在美国,任何年满18岁的人都可以每56天献血一次,捐赠者的体重需要超过50公斤。

Dean Rubin says he comes here to donate blood every 2 months.

迪恩·鲁宾说他每两个月来一次献血。

I've been donating platelets for about 10 years, I'm lucky that I have very good health and I feel like it's a simple way to give back to those that are less fortunate.

我捐献血小板已经有10年了,我很幸运我身体很好,我觉得这是回馈那些不幸者的一种简单的方式。

重点单词   查看全部解释    
negative ['negətiv]

想一想再看

adj. 否定的,负的,消极的
n. 底片,负

联想记忆
pandemic [pæn'demik]

想一想再看

adj. 全国流行的 n. (全国或全世界范围流行的)疾

联想记忆
donor ['dəunə]

想一想再看

n. 捐赠人
[计算机] 施主

联想记忆
overall [əuvə'rɔ:l]

想一想再看

adj. 全部的,全体的,一切在内的
adv.

 
exceed [ik'si:d]

想一想再看

vt. 超过,胜过,超出界限
vi. 领先

联想记忆
supply [sə'plai]

想一想再看

n. 补给,供给,供应,贮备
vt. 补给,供

联想记忆
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潜在的
n. 潜力,潜能

 
donate ['dəuneit]

想一想再看

vt. 捐赠,转移(电子)
vi. 捐款

联想记忆
fortunate ['fɔ:tʃənit]

想一想再看

adj. 幸运的,侥幸的

联想记忆
donation [dəu'neiʃən]

想一想再看

n. 捐赠物,捐款,捐赠

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 如何用海水制造氢气 2023-12-21
  • 预测雪中的水分 2023-12-28
  • 回顾美国航天 2024-01-04
  • 洛杉矶收容所竣工 2024-01-11
  • 人工智能筛查心脏病 2024-01-18
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。