手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 精选播客 > 英语口语每日养成 > 正文

第277期:英语中,“枪林弹雨”原来是这么说的!

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

【句子】You protected me from the hail of gunfire, so I thought I'd stop by and give you a card.

【Desperate Housewives S2E6】

【发音技巧】protected me失去爆破+不完全爆破;hail of连读;I'd stop by不完全爆破+失去爆破;and give失去爆破;give you类似连读的处理;

【翻译】你把我从枪林弹雨中救了下来,所以我觉得我理应前来送你一张慰问卡片。


今天节目中,我们学习一下a hail of sth. 的用法。

hail本身单独用,可以用来指“冰雹”,这个短语,可以指:

a large number or amount of sth. that is aimed at sb. in order to harm them

“一大波、一阵某个事物,同时朝着某个人攻击”这样的意思;

eg: a hail of bullets

一大波子弹;枪林弹雨

eg: a hail of arrows

一阵乱箭

eg: a hail of questions

一大堆问题

eg: She was greeted with a hail of insults as she arrived at the students' union.

当她到达学生会的时候,攻击、侮辱她的那些话劈头盖脸地冲她而来。

eg: The victim was hit by a hail of bullets.

那位受害者被一阵弹雨击中。


尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区

The riot police were met with a hail of stones and petrol bombs.


主播老师微信:teacheryaoyao7

重点单词   查看全部解释    
desperate ['despərit]

想一想再看

adj. 绝望的,不顾一切的

联想记忆
victim ['viktim]

想一想再看

n. 受害者,牺牲

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。