手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 综合听力 > 热点话题听力 > 正文

埃隆·马斯克发文否认自己吸毒

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Elon Musk is under the Internet's microscope once again.

埃隆·马斯克再一次被置于互联网的显微镜下。
This time for years of alleged illegal drug use that has executives at Tesla and SpaceX concerned.
这一次是因为其多年来涉嫌非法使用毒品,让人们对这位特斯拉和SpaceX的高管的前景感到担忧。
According to the Wall Street Journal, people close to Musk fear that his alleged use of drugs could be related to what has been called "unhinged" behavior.
据《华尔街日报》报道,接近马斯克的人们担心,他被指控的吸毒可能与所谓的“精神错乱”的行为有关。
The Journal cited unnamed sources that say Musk has used cocaine, LSD, ecstasy and psychedelic mushrooms at private parties for years.
《华尔街日报》援引未具名消息人士的话称,马斯克多年来一直在私人聚会上使用可卡因、迷幻药、摇头丸和迷幻蘑菇。

QQ截图20240109105906.png

Sources told the Journal they witnessed Musk's alleged drug use at parties where they signed non-disclosure agreements.

消息人士向《华尔街日报》透露,他们在派对上亲眼目睹了马斯克涉嫌吸毒,不得不签署保密协议。
Musk, however, denied the allegations, attacking the Journal's reporting, and saying on his social media platform X.
但是马斯克否认了这些指控,抨击了《华尔街日报》的报道,并在他的社交媒体平台X上发声。
"After that one puff with Rogan, I agreed, at NASA's request, to do 3 years of random drug testing.
“在与罗根吸了一口之后,我同意在NASA的要求下进行为期三年的随机药物测试。
Not even trace quantities were found of any drugs or alcohol."
甚至没有发现过任何微量的毒品或酒精。”
The Journal says it stands by its reporting.
《华尔街日报》方面称,他们坚持自己的报道。

重点单词   查看全部解释    
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 担忧的,关心的

 
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相关的,有亲属关系的

 
alcohol ['ælkəhɔl]

想一想再看

n. 酒精,乙醇,酒

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
microscope ['maikrəskəup]

想一想再看

n. 显微镜

联想记忆
platform ['plætfɔ:m]

想一想再看

n. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲

联想记忆
illegal [i'li:gəl]

想一想再看

adj. 不合法的,非法的
n. 非法移民

联想记忆
random ['rændəm]

想一想再看

adj. 随机的,随意的,任意的
adv. 随

 
ecstasy ['ekstəsi]

想一想再看

n. 狂喜,入迷
Ecstasy
n

联想记忆
request [ri'kwest]

想一想再看

n. 要求,请求
vt. 请求,要求

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。