手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 热点资讯传送门 > 正文

美国白宫惊现可卡因 特勤局介入调查

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

While President Biden and his family were celebrating July 4 on the Truman balcony,

当拜登总统和他的家人在杜鲁门阳台上庆祝7月4日独立日时,
behind the scenes, the Secret Service was investigating the shocking discovery of cocaine just steps from the Oval Office.
在幕后,美国特勤局正在调查令人震惊的可卡因事件,该毒品是在距离椭圆办公室仅几步之遥的地方被发现的。
A field test by the D.C. Fire Department confirmed it was cocaine.
随后,华盛顿消防局的现场测试证实了该物质为可卡因。
The search for the culprit was the main focus of today's White House press briefing.
搜寻罪魁祸首是今天白宫新闻发布会的主要焦点。
"The president thinks it's very important to get to the bottom of this. That's why the Secret Service, which is under their purview, is looking into this."
“总统认为弄清真相非常重要。这就是特勤局在他们职权范围内展开对此事的调查的原因。”
Washington Post White House correspondent Tyler Pager, who broke the story, says it may have been a guest of a White House staffer.
《华盛顿邮报》驻白宫记者泰勒·佩格率先披露了这一消息,他表示,始作俑者很可能是一位白宫工作人员的客人。

屏幕截图 2023-07-09 100027.png

"If you are a White House employee, you can sign up to give guests guided tours of the West Wing.

“如果你是白宫的工作人员,你是可以申请然后带客人参观白宫西翼的。
And the place where this was found is the entry point for those tours.
可卡因被发现的地点就在参观的入口位置。
So some in the White House believe the cocaine is potentially associated with a tour that was ongoing on Sunday."
所以白宫的一些内部人士认为,这些可卡因可能与周日正在进行的参观有关。”
Conservative media is pointing the finger at the president's troubled son Hunter.
保守派媒体则将矛头指向了进来麻烦缠身的拜登总统的儿子亨特。
"This was all unfolding in between visits from the president's son, Hunter, a recovering drug addict."
“这一切都发生在总统的儿子亨特来访期间,他是一名正在康复的瘾君子。”
Hunter was not at the White House when the cocaine was discovered on Sunday, he was at Camp David with the rest of the Bidens.
不过在可卡因于周日被发现时,亨特本人并不在白宫,他正和拜登家族的其他成员一起在戴维营。

重点单词   查看全部解释    
potentially [pə'tenʃəli]

想一想再看

adv. 潜在地

 
correspondent [.kɔri'spɔndənt]

想一想再看

n. 通讯记者,通信者
adj. 与 ...

联想记忆
employee [.emplɔi'i:]

想一想再看

n. 雇员

联想记忆
entry ['entri]

想一想再看

n. 进入,入口,登记,条目

 
conservative [kən'sə:vətiv]

想一想再看

adj. 保守的,守旧的
n. 保守派(党),

联想记忆
hunter ['hʌntə]

想一想再看

n. 猎人,猎犬,猎马,搜寻者 Hunter: 亨特(姓

 
confirmed [kən'fə:md]

想一想再看

adj. 习惯的,积习的,确认过的,证实的 动词conf

 
troubled ['trʌbld]

想一想再看

adj. 动乱的,不安的;混乱的;困惑的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。