手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 纽约时报 > 正文

枪击事件后 球场治愈了受伤的心灵(中)

来源:可可英语 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

But Matthew Hughes, a league board member whose daughter plays, said almost everyone they talked to, including parents of the fallen team players, agreed to go forward.

但联盟董事会成员马修·休斯说,他们采访的几乎每个人,包括遇难球员的父母,都同意继续前进。休斯的女儿也参加了比赛。

“I reached out to a couple of counselors in town and asked them, ‘What do you think?’

“我联系了城镇上的几位辅导员,问他们,‘觉得怎么样?’

They said that part of the healing process is getting people back to the level of continuity, a level of regularity as quickly as possible,” Mr. Hughes said.

他们表示,治愈过程的一部分是让人们尽快恢复到连续和规律的水平,”休斯说。

“In my mind, we are putting on this tournament for all of them.”

在我看来,我们是为他们所有人举办的这场锦标赛。

Last week, Mr. Suarez, who has been part of the league for two decades, helped place the portraits of the six fallen players on the wall of a dugout, each posing in a Little League uniform with a bat, forever 10 years old: Xavier Lopez, Tess Mata, Eliahna Torres, Alexandria Rubio, Jose Flores Jr. and Makenna Elrod.

上周,苏亚雷斯(他在联盟工作了20年)帮助把六名遇难球员的照片挂在了休息区的墙上,他们每个人都身着少年棒球联盟的制服,拿着球棒,永远都是10岁:泽维尔·洛佩兹、泰丝·马塔、埃利亚娜·托雷斯、亚历山大·卢比奥,小何塞·弗洛雷斯以及马凯娜·埃罗德。

When Mr. Suarez got to the last one, he found himself with tears streaming down his face.

当苏亚雷斯挂到最后一张时,他发现自己泪流满面。

Some parents wrestled with whether moving forward was the right decision.

一些家长纠结于继续前进是否是正确的决定。

“It feels like you are being selfish, you know?” said Erica Bueno, whose 9-year-old son, Joaquin, made it to the All-Star team.

“这样会觉得你太自私了,你知道吗?”埃里卡·布埃诺说,她9岁的儿子华金进入了全明星队。

“Getting back to normal when there is so much pain in this town.” She paused, then added, “You feel bad for trying to be happy.”

“在这个小城镇有这么多痛苦的时候还要回归正常。”她停顿了一下,然后补充道:“你会为试图快乐而感到难过。”

Two days before the tournament, Ms. Bueno watched with a mix of joy and worry as Joaquin tried to catch a ball during a practice game.

锦标赛前两天,布埃诺看着华金在一场练习赛中试图接住一个球,她的内心悲喜交加。

The boy, who played on the same team as Xavier, seemed to be in good spirits, she said, but then again it was hard to gauge what boys his age were thinking.

她说,与泽维尔在同一队的这个男孩似乎精神很好,但话说回来,很难判断他这个年龄的男孩在想什么。

When they had attended Xavier’s funeral service a few days earlier, she said, Joaquin had a hard time with his emotions, especially after seeing his friend lying motionless in an open coffin, surrounded by flowers and Little League mementos.

她说,几天前他们参加泽维尔的葬礼时,华金的情绪很不好,尤其是看到他的朋友一动不动地躺在敞开的棺材里,周围是鲜花和少年棒球联盟的纪念品之后。

“He asked, ‘Mom, why would someone do something like this?’” she recalled.

“他问,‘妈妈,为什么有人会做这样的事? ”她回忆道。

“I tried to explain that there is evil in this world and some people make evil choices. It is hard for them to understand what death means.”

“我试图解释这个世界上存在邪恶,有些人会做出邪恶的选择。 他们很难理解死亡意味着什么。”

Her older daughter, Isabella Bueno, 12, who also plays Little League, had an even harder time accepting what had happened.

她的大女儿,12岁的伊莎贝拉·布埃诺,也在少年棒球联盟打球,更难以接受所发生的一切。

She is close friends with Makenna’s older sister, and when they got together it was not unusual for the younger girl to tag along.

她和马凯娜的姐姐是好朋友,当他们在一起的时候,小女儿经常会跟着一起。

“They were all part of the same group of friends,” Ms. Bueno said. “They were all really close.”

“他们都是同一群朋友,”布埃诺说。 “他们都很亲密。”

For days after the killings, Isabella “shut down” and would not leave her room, her mother said.

她的母亲说,在杀戮发生后的几天里,伊莎贝拉“闭门不出”,不愿离开她的房间。

Seeing her teammates again has improved Isabella’s mood or at least distracted her from the pain, Ms. Bueno added.

布埃诺补充说,再次见到队友让伊莎贝拉的心情变好了,至少让她不那么痛苦了。

重点单词   查看全部解释    
uniform ['ju:nifɔ:m]

想一想再看

n. 制服
adj. 一致的,统一的

联想记忆
motionless ['məuʃənlis]

想一想再看

adj. 不动的,静止的

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
healing ['hi:liŋ]

想一想再看

n. 康复,复原 adj. 有治疗功用的

 
regularity [.regju'læriti]

想一想再看

n. 规律性,规则性,匀整,定期

 
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
continuity [.kɔnti'nju:iti]

想一想再看

n. 连续性

 
gauge [geidʒ]

想一想再看

n. 测量标准,轨距,口径,直径,测量仪器
v

联想记忆
unusual [ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,异常的

联想记忆
tournament ['tuənəmənt]

想一想再看

n. 比赛,锦标赛,(中世纪的)骑士比武

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。