Gratitude alone can keep you looking toward the All, and prevent you from falling into the error of thinking of the supply as limited; and to do that would be fatal to your hopes.
感恩能让你用一种宏观的眼光审视这个世界,也能阻止你陷人诸如物质财富是有限的之类的错误思想当中。
There is a Law of Gratitude, and it is absolutely necessary that you should observe the law, if you are to get the results you seek.
除此之外,如果你想如愿以偿的话,时刻观察其内在规则,并时时提醒自己感恩也是必不可少的。
The law of gratitude is the natural principle that action and reaction are always equal, and in opposite directions.
感恩的规则浑然天成,即所有的得与失,行动与反应,来与去,通常都是一对方向相反但性质相同的平等体。
The grateful outreaching of your mind in thankful praise to the Supreme is a liberation or expenditure of force; it cannot fail to reach that to which it addressed, and the reaction is an instantaneous movement towards you.
最能表达你对宇宙的感激之情,同时也是最值得称颂的一种感恩方式,就是尽情释放你自身的能量,或者说,消耗能量。如果你真能做到这一点,那么,你的付出和努力就绝对不会白费,宇宙一定能感受到你的真心诚意,并在几乎同一时间让你感受到他已经接受了你的感恩。
"Draw nigh unto God, and He will draw nigh unto you." That is a statement of psychological truth.
“当你靠近宇宙的同时,宇宙也在向你走近”,一句简简单单的话,揭示了世间最平实也最深奧的心理作用原理。
And if your gratitude is strong and constant, the reaction in Fomless Substance will be strong and continuous; the movement of the things you want will be always toward you. Notice the grateful attitude that Jesus took; how He always seems to be saying "I thank Thee, Father, that Thou hearest me." You cannot exercise much power without gratitude; for it is gratitude that keeps you connected with Power.
如果你的感恩之情深沉且坚决,那么,你从无形的物质一宇宙一那儿得到的回应也会热烈且持久,而你想要的那些物品也会始终保持朝你移动的运动轨迹。失去了感恩的心,你会发现自已根本手无缚鸡之力,终将一事无成,因为正是感恩的思想将你与能量之源联系在了一起。
But the value of gratitude does not consist solely in getting you more blessings in the future. Without gratitude you cannot long keep from dissat isfied thought regarding things as they are. The moment you permit your mind to dwell with dissatisfaction upon things as they are, you begin to lose ground. You fix attention upon the common, the ordinary, the poor, and the squalid and mean; and your mind takes the form of these things. Then you will transmit these forms or mental images to the Formless, and the common, the poor, the squalid, and mean will come to you.
可是,感恩的价值并不仅限于让你能在未来收获更多的幸福。没有感恩的心,即使现实生活中的一切都保持原状,你的不满情绪也会越来越大,越来越强烈。就在你开始抱怨,开始不满而事实上一切如旧的那一刻,你原本固守的阵地便开始失陷。渐渐的,你将注意力转移到了那些平庸、乏味、肮脏、低劣的低级事物上,然后,这些事物便开始作用于你的思想,思想中各种事物的雏形开始现身。当你将脑海里的这些形体或形象传递给无形的物质,感受到这一切的神奇宇宙便会依照你的意愿,安排那些平庸、乏昧、肮脏、低劣的事物一齐向你涌去。
To permit your mind to dwell upon the inferior is to become inferior and to surround yourself with inferior things.
一旦你允许了这一切,放纵思想沉溺于各种低劣的事物当中,堕落的思想便会在你的身体里蔓延,而你的身边也会开始出现各种低劣的事物。
On the other hand, to fix your attention on the best is to surround yourself with the best, and to become the best.
相反,如果你能将注意力集中在那些最美好的事物上,你便会被那些最美好的事物包围,并最终成为这世间最棒的个体存在。
The Creative Power within us makes us into the image of that to which we give our attention.
我们体内的创造力,正是按照那些位于我们注意力焦点中的那些事物来塑造我们自身。
We are Thinking Substance, and thinking substance always takes the form of that which it thinks about.
我们就是这世间能够思考的物质,而会思考的物质通常都是按照它所能想到的形式来改造自己。
The grateful mind is constantly fixed upon the best; therefore it tends to become the best; it takes the form or character of the best, and will receive the best.
一颗心,只有懂得感恩,才会去关注真善美,之后,它也会随之变为真善美的化身,具备所有美好事物都具备的特点,并且总能够受到真善美的格外关照。
Also, faith is bom of gratitude. The grateful mind continually expects good things, and expectation becomes faith. The reaction of gratitude upon one's own mind produces faith; and every outgoing wave of grateful thanksgiving increases faith. He who has no feeling of gratitude cannot long retain a living faith; and without a living faith you cannot get rich by the creative method, as we shall see in the following chapters.
同样的,我们的信仰也来自于感恩。只有懂得感恩的心才会不断地期待美好事物,而这些期待最终就会成为我们的信仰。在我们的心中,因为感恩而得到的回报还会继续生成新的信仰。每感激一次,我们的信仰便加深一分。不知感激为何物的人,注定不能成为长久的生活信念的所有者,而生活信念的缺失带来的最直接的后果,就是无法通过创造性的劳动获取想要的财富。关于这一点,我们将会在以后的章节中陆续谈到。