手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 世界新闻头条 > 正文

美国总统特朗普被弹劾

来源:可可英语 编辑:hoy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Latest headlines for you from BBC news,

这里是BBC新闻的最新头条,
Law makers in the U.S. House of Representatives have voted to impeach president Trump on two charges.
美国众议院的立法者投票决定基于两项指控弹劾特朗普总统。
He is only the third president in American history to be impeached
他是美国历史上第三位被弹劾的总统。
and are going trial in the Senate which is dominated by his own Republican party. He is expected to be acquitted.
他将在由他自己的共和党控制的参议院接受审判。预计他将被判无罪。
He has been addressing at a campaign rally in Michigan.
特朗普在密歇根州的一个竞选集会上发表了讲话。
He told his supporters who are cheering him "the Democrats will try to nullify his 2020 election win".
特朗普告诉为他欢呼的支持者,“民主党人将试图使他的2020年大选胜利无效”。

美国总统特朗普被弹劾.png

He repeated his claim that he has done nothing wrong. Crowd shouted back "four more years, four more years."

他重复了自己没有做错任何事的声明。人群大声喊道:“再来四年,再来四年”。
The Australia state of NSW has declared a seven day state of emergency. This bush fire has been out of control around Sydney.
澳大利亚新南威尔士州宣布进入为期七天的紧急状态。此次悉尼周围的丛林大火已经失去控制。
Firefighters facing a hundred active blazes in the area and being challenged too by soaring temperatures and unpredictable winds.
消防队员在该地区正面临着一百多起大火,并且也受到激增的温度和难可预测的大风的挑战。
Temperature is expected to reach 44 degree Celsius.
预计气温将达到44摄氏度。

重点单词   查看全部解释    
nullify ['nʌlifai]

想一想再看

v. 使无效,废弃,取消

联想记忆
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求权;主张,断言,声称;要求物

 
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 运动,活动,战役,竞选运动
v. 从事运

联想记忆
temperature ['tempritʃə(r)]

想一想再看

n. 温度,气温,体温,发烧

 
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
trial ['traiəl]

想一想再看

adj. 尝试性的; 审讯的
n. 尝试,努力

 
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
unpredictable ['ʌnpri'diktəbl]

想一想再看

adj. 不可预知的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。