But perhaps that's not the case. Perhaps instead, it's the distortions brought to us of what's really going on.
但事实或许并不是这样,我们所接受的信息是被扭曲的。
Perhaps the tremendous progress we've made over the last century by a series of forces are,
我们的社会在上世纪一系列事件的影响下,所经历的巨大的进步正在不断加速,
in fact, accelerating to a point that we have the potential in the next three decades to create a world of abundance.
事实上,这样的速度令我们在未来三十年中,拥有创造一个富足的世界的可能性。
Now I'm not saying we don't have our set of problems -- climate crisis, species extinction, water and energy shortage -- we surely do.
我并不是说 这些问题不存在-气候危机,物种灭绝,水资源和能源短缺的情况都确实发生了。
And as humans, we are far better at seeing the problems way in advance, but ultimately we knock them down.
作为人类,我们太擅长对危机做出各种预估,但最终我们会消除它们。
So let's look at what this last century has been to see where we're going.
让我们来回顾下上个世纪发生了什么,来了解我们正向着什么方向在前进。
Over the last hundred years, the average human lifespan has more than doubled,
过去的几百年里,人类的平均寿命增加了2倍以上,
average per capita income adjusted for inflation around the world has tripled. Childhood mortality has come down a factor of 10.
经过通货膨胀调整计算,全世界的人均收入增加了3倍。婴儿死亡率下降了10倍。
Add to that the cost of food, electricity, transportation, communication have dropped 10 to 1,000-fold.
食品、用电、交通、通信的成本下降了10倍到1000倍不等。
Steve Pinker has showed us that, in fact, we're living during the most peaceful time ever in human history.
史蒂夫平克为我们指出,我们正生活在人类历史上最和平的时代。
And Charles Kenny that global literacy has gone from 25 percent to over 80 percent in the last 130 years.
还有查尔斯·肯尼提到世界范围的识字率在过去的130年里从25%上升到了80%。
We truly are living in an extraordinary time. And many people forget this.
我们确实生活在一个伟大的时代。然而许多人忘记了这点。
And we keep setting our expectations higher and higher. In fact, we redefine what poverty means.
我们不断地把期望越定越高。事实上,我们已经更改了“贫穷”的涵义。
Think of this, in America today, the majority of people under the poverty line still have electricity, water, toilets, refrigerators, television, mobile phones, air conditioning and cars.
想一下,在今天的美国大部分生活在贫困线下的人仍然拥有电力,饮用水,厕所,冰箱,电视,行动电话,空调和汽车。
The wealthiest robber barons of the last century, the emperors on this planet, could have never dreamed of such luxuries.
上世纪最富有的强盗大亨,这个星球上的帝王们,永远都想象不到这样的奢侈生活。