手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 世界新闻头条 > 正文

漫威之父斯坦·李逝世

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

I'm Kasia Madera with BBC News.

我是卡西亚·马德拉 BBC新闻

As part of the BBC's week-long series on fake news, we've been looking at the Philippines.

在BBC对虚假新闻展开的为期一周的调查中 我们首先研究的是菲律宾

A special report shows how fake news on social media is being used as a platform to rewrite the country's history and to confuse its citizens.

一份特别报道表明社交媒体被当做改写该国历史并迷惑公民的平台

1113.png

The UN is warning of catastrophic consequences for Yemen if its port Hodeida is destroyed.

联合国警告如果也门港市荷台达被摧毁 则将出现灾难性后果

Reports suggest that more than a hundred people have been killed in the past 24 hours with much of the fighting taking place in residential neighborhoods.

报道表明很多斗争都发生在居民区 过去一天内有一百多人被杀

And this sad news is being read on bbc.com.

现在来看bbc.com上令人悲恸的报道

Stan Lee, co-creator of Spider-Man, The Hulk, Iron Man and the X-Men has died in Los Angeles.

《蜘蛛侠》《绿巨人》《钢铁侠》《X战警》的共同创作人斯坦·李在洛杉矶逝世

He was 95.

享年95岁

He was one of the key creators responsible for the success of Marvel Comics.

他是漫威漫画取得成功的主要创作者之一

重点单词   查看全部解释    
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
catastrophic [.kætə'strɔfik]

想一想再看

adj. 悲惨的,灾难的

 
marvel ['mɑ:vəl]

想一想再看

n. 奇异的事物,罕见的例子
v. 惊异于,惊

 
confuse [kən'fju:z]

想一想再看

vt. 混淆,使困惑,使混乱

联想记忆
platform ['plætfɔ:m]

想一想再看

n. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。