手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 大脑洞开的生命奇想 > 正文

哪个国家的技术最先进

来源:可可英语 编辑:Melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Hey There! Welcome to Life Noggin!

大家好!欢迎来到脑洞大开的生命奇想!
Technology and innovation are coming full speed towards us from so many directions all over the world. It's actualy, really exhausting.
全世界的技术创新正从四面八方全速向我们走来。这真的有点累。

技术

But, which country has the best technology? Each country in this global tech race has something special to offer.

但是,哪个国家拥有最好的技术呢?在这场全球科技竞赛中,每个国家都有自己的特色。
Different countries have different specialties and deciding which one has "the best technology" comes down to what you value most.
不同的国家有不同的专长,判定哪一个拥有“最好的技术”取决于你最看重什么。
"Technology" is just using scientific knowledge for normal, everyday purposes.
“技术”只是将科学知识用于常见的日常的生活所需。
So, the term "Best Technology" can consist of many things - electronics, infrastructure, scientific advances, Internet, you name it.
因此,术语“最佳技术”可以包括很多东西——电子设备、基础设施、科学进步、互联网等等。
If your personal definition of "best technology" revolves around electronics, Japan may be your pick.
如果你对“最佳技术”的个人定义是电子产品,你可能会选择日本。
It's been named one of the top five economies developing cutting-edge digital technology and for good reason, too.
它被评为发展尖端数字技术的五大经济体之一,实至名归。
Japan has the highest quality of silicon for silicon processing chips, helping advance the world of electronics.
日本拥有最高质量的硅处理芯片,帮助推动电子世界的发展。
And Japan is a leader in robot production. They've had great success using robots to reduce costs of their auto industry.
日本是机器人生产行业的领导者。他们成功地利用机器人来降低汽车工业的成本。
And Tokyo's public transit system is one of the best and most reliable in the world, with their fastest trains going 200 miles an hour!
东京的公共交通系统是世界上最好、最可靠的交通系统之一,他们最快的列车时速可达200英里!
Lemme just do some calculations here... Carry the one. That's very fast!
让我来计算一下……去掉一个。那是非常快的!
If you prefer great technology in the form of futuristic, greener buildings and innovative city design, then Singapore may be the best tech for you.
如果你更喜欢未来主义、绿色建筑和创新型城市设计,那么新加坡的科技成就可能是最适合你的。
This quickly rising, superstar of a country is less than 300 square miles and filled to the brim with tall buildings, with little land left.
这个迅速崛起的超级明星国家不到300平方英里,到处都是高楼大厦,土地所剩无几。
To offset the greenery lost from development, buildings are covered with flowers, shrubs and even trees.
为了弥补因发展而失去的绿色,建筑物被鲜花、灌木甚至树木所覆盖。
There are parks on the top of buildings and bridges connecting the city's green spaces.
建筑顶部有公园,还有连接城市绿地的桥梁。
Plus, Singapore has some pretty solid internet so you could easily share pics of this amazing place.
另外,新加坡的互联网相当稳定,所以你分享这个神奇地方的照片可以很容易。
In early 2017, their internet connection peaked at 185 megabytes per second, the highest peak in the world.
在2017年初,他们的互联网连接达到了每秒185兆字节的峰值,这是世界上最高的峰值。
The United States is often thought of as the leader in tech, what with Silicon Valley and all, but it seems to be slipping down the ranks.
美国通常被认为是科技领域的领导者,在硅谷相关的领域和其他领域都是如此,但它的排名似乎正在下滑。
Government-funding for scientific research and development for new tech has been falling for decades.
几十年来,政府用于新技术的科研和开发的资金一直在下降。
Electronics like the smart phone you might be watching this on wouldn't be around if it weren't for government-funded research. The US is also failing to provide tech workers.
如果不是政府资助研究,你现在用来看这个视频的智能手机之类的电子产品就不会出现。美国的技术工人也后援不足。
It's estimated that there are 3 million more STEM jobs available than there are people to fill them. It's not all bad though.
据估计,300万个STEM(科学、技术、工程、数学)领域的工作岗位空缺。但也不全是坏事。
The US does produce the most advanced degrees in science and engineering and publish the most high-impact scientific publications.
美国确实培养了科学和工程方面最优秀的毕业生,并有影响最大的科学出版物。
Plus, the US ranks second on the Global Competitiveness Index, which takes innovation, economy, and infrastructure into account.
此外,美国在全球竞争力指数(Global Competitiveness Index)中排名第二,该指数将创新、经济和基础设施考虑在内。
So we've got all that going for us. You might be wondering where China comes into play in this conversation.
所以我们有了所有的优势。你可能想知道中国在这场对话中扮演了什么角色。
China is a huge leader in the tech industry in a variety of ways and they're gaining traction on the US.
中国在许多方面都是科技行业的大领导者,而且它逐渐可与美国比肩。
In terms of government spending for scientific and technological research, they're the 2nd biggest spenders and are quickly catching up to the United States.
就政府在科技研究方面的支出而言,它们是第二大国,正迅速赶上美国。
As for everyday tech, their devices are more intelligent too. China has the most machine-to-machine communication of any country in the world.
至于日常技术,他们的设备也更智能。中国是世界上机器对机器通信最多的国家。
This means that more of their devices are sending messages to each other. Think, a car talking to a home security system, talking to a television.
这意味着更多的设备正在互相发送信息。想想看,一辆汽车和家庭安全系统通话,和一台电视通话。
And I'm trying to get in on that conference call because it sounds like it'd be a great conversation.
我想参加那个电话会议,因为这个对话听起来不错。
With so many technologically-advanced countries, it's hard to say which one is the "best".
这么多技术先进的国家,很难说哪一个是“最好的”。
But it is cool to see all of the technology being developed to help better the world and people's everyday lives.
但看到这些技术都被开发出来,以帮助改善世界和人们的日常生活,这很酷。
The countries listed in this video are just a few examples. But which country do you think is the most technologically advanced?
在这个视频中列出的国家只是几个例子。你认为哪个国家的技术最先进?
Let us know in the comment section below. And are you curious to know what would happen if we built a new continent? Then check out this video!
请在下面的评论部分告诉我们。你想知道如果我们建立一个新大陆会发生什么吗?看看这个视频!
First things first, you would need to find a spot to build in international waters, meaning that part of the world is not claimed by anyone else.
首先,你需要在公海中找到一块可以造陆的地方,也就是世界上不属于任何人的一块地方。
You'd need to be at least 200 miles from any existing country's territorial sea baseline.
你需要到现有国家的领海基线之外至少200英里。
As always, my name is Blocko. This has been Life Noggin. Don't forget to keep on thinking.
我是宝高。这里是脑洞大开的生命奇想。思考不要停!

重点单词   查看全部解释    
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 
conference ['kɔnfərəns]

想一想再看

n. 会议,会谈,讨论会,协商会

联想记忆
variety [və'raiəti]

想一想再看

n. 多样,种类,杂耍

 
silicon ['silikən]

想一想再看

n. 硅

 
innovative ['inəuveitiv]

想一想再看

adj. 革新的,创新的

 
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
innovation [.inəu'veiʃən]

想一想再看

n. 创新,革新

联想记忆
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 产品,农作物
vt. 生产,提出,引起,

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
definition [.defi'niʃən]

想一想再看

n. 定义,阐释,清晰度

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。