Top 10 Places to Live in Ontario
加拿大安大略省十大最佳居住地
Ontario has some of the most beautiful places in the world.
安大略拥有一些世界上最美丽的地方。
Picking the right place to live could be a bit tricky.
你要选择适合的居住地可能有点儿棘手。
From hockey to a flourishing economy to great outdoor opportunities, Ontario has so much to offer.
从曲棍球到欣欣向荣的经济再到绝佳的户外活动机会,安大略可以提供很多东西。
Here's a list of the top 10 cities in Ontario.
以下是安大略前十城市的名单。
One: Hamilton
汉密尔顿
Hamilton is one of the best places to live in Ontario, and for good reason.
汉密尔顿是安大略的最佳居住地之一,而且理由充分。
The city is strategically located between Toronto and New York.
该市位于多伦多和纽约之间。
This offers great opportunity to explore the cultures of two countries in a matter of minutes without the high cost of city living.
这为我们在几分钟内探索两国文化提供了绝佳机会,而且没有高昂的城市生活成本。
All you need to benefit from the two giant metropolises is just an hour drive.
你要从这两大都市获益只需一个小时的车程。
Hamilton is small with a population of about 600,000, but don't let the size fool you.
汉密尔顿人口不多,只有大约60万,但你不要被它的人口规模所迷惑。
In addition to charming neighborhoods and a fantastic landscape,
除了魅力社区和迷人风景之外,
Hamilton has all you need to live: a medical university, museums, a high employment rate, and much more.
汉密尔顿拥有你需要的一切:医学院、博物馆、高就业率等等。
Two: Ottawa
渥太华
The city's mesmerizing beauty is just impossible to ignore.
这个城市的迷人美景是不容忽视的。
Standing on the south bank of the lovely Ottawa River,
它坐落在美丽的渥太华河南岸,
the city is home to some of the most famous avenues for cultural expression.
拥有一些最著名的文化大街。
Be it performing arts or museums, Ottawa has it all.
无论是表演艺术还是博物馆,渥太华都有。
The National Gallery of Canada, the Canadian War Museum,
加拿大国家美术馆、加拿大战争博物馆、
and the Canadian Museum are just some of its many attractions.
加拿大博物馆只是众多景点中的一部分。
But Ottawa is not just about tourist attractions; it has even more for its residents.
但渥太华不仅仅是旅游胜地,更出名的是它的居民。
The city is known for offering a standard of living
该市以提供北美最高生活水平
and an employment rate that are one of the highest in all of North America.
和就业率而闻名。
More importantly, all this excellent lifestyle comes without the usual rate of crime.
更重要的是,所有这些优越的生活方式没有惯常的犯罪率。
Ottawa is serene, rich, and peaceful.
渥太华是宁静、富有、和平的。
There's absolutely no reason to rank it lower, especially given the complete lifestyle it has to offer.
绝对没有理由把它的排名降低,尤其是考虑它提供完整生活方式的情况下。
Three: Toronto
多伦多
A couple of things first: if you're an oldie looking for a serene, far-off place to enjoy your retired life,
先说几件事:如果你是一位老人,想寻找一个宁静、遥远的地方享受退休生活,
this place is not for you.
这个地方不适合你。
Toronto is a place for those who are alive and kicking.
多伦多适合活力四射的人。
It's the capital of the province, but then again, Ottawa is the capital of Canada.
它是安大略省的首府,但话说回来,渥太华是加拿大的首都。
Why is there a huge body of people who prefer Toronto to Ottawa?
为什么那么多人喜欢多伦多而不喜欢渥太华呢?
One reason behind it could be that Toronto alone has such a big number of people.
其中一个原因可能是多伦多本身就有非常多的人。
It's the fourth largest city in North America. Imagine that!
它是北美第四大城市,想象一下!
You're looking at a city in the same category as New York and Los Angeles.
你看到的是一个与纽约和洛杉矶同一类的城市。
So it's only fair to expect a few things:
所以我们只能期望几件事:
there are more employment opportunities in Toronto than in most parts of North America;
多伦多的就业机会比北美大部分地区都多;
it's more multi-cultural and racially diverse; above all, business is good here.
它更加文化多元化和种族多元化;最重要的是,这里商业发达。
The city has the strongest financial sector in Canada.
该市拥有加拿大最强大的金融部门。
Worried about the crime rate?
你担心犯罪率?
Well, don't expect it to be safer than Hamilton or Ottawa, but it's still pretty safe by American standards.
别指望它比汉密尔顿或渥太华安全,但按美国的标准,它还是相当安全的。
At least, a lot safer than New York or Los Angeles!
至少,它比纽约或洛杉矶安全多了!
Four: Oakville
奥克维尔
Oakville is a place for romantics.
奥克维尔是个浪漫的地方。
Not because of its sheer beauty, nor because of the soporific peace and quiet.
这样说不是因为它纯粹的美丽,也不是因为它催眠般的宁静。
It's a city that's a bit too perfect to imagine, unless you've been down here.
这个城市的完美超出想象,除非你去过这里。
The city has an overwhelming affluent population.
该市有大量的富人。
Perhaps the small population of just 200,000 has fewer opportunities for people still looking to make a fortune.
也许20万人口对于那些仍想发财的人来说机会更少了。
Oakville is an attraction for those who have made it already.
奥克维尔对那些成功人士具有吸引力。
Like any small city, it has just a handful schools to groom its young residents, both public and private.
和所有小城市一样,它只有为数不多的几所公立或私立学校来培养年轻居民。
The mix of public and private schools aside,
除了公立和私立学校,
Oakville has a disproportionately large number of cultural attractions.
奥克维尔还有大量超出比例的文化景点。
No wonder it's a place for the rich!
难怪这里是富人的聚集地!
Also, if you are a fan of jazz, you'd know Oakville for being the place
另外,如果你是爵士乐的爱好者,你就会知道奥克维尔
that hosts the world-famous Downtown Oakville Jazz Festival.
是举办世界闻名的奥克维尔市中心爵士音乐节的地方。
Lastly, crime is rare in Oakville, but that doesn't need any explanation.
最后说一下,犯罪在奥克维尔很少见,但这并不需要任何解释。
It's a city for the rich, remember?
这是个富人之城,还记得吗?
Five: Cambridge
剑桥市
Resting at the confluence of the Grand and Speed rivers is the idyllic city of Cambridge.
坐落在格兰河与士必特河汇合处的是田园般的剑桥市。
The city has a small population of around 100,000,
该市仅有大约10万人口。
but the small size shouldn't scare you if you are worried about employment.
如果你担心就业问题,这么小的人口规模应该吓不到你。
The city is home to quite a few factories that employ much of its population.
该市有很多工厂雇佣大量的人。
And before you start thinking that they must be small factories with nothing but blue-collar jobs,
在你开始认为它们一定是只有蓝领工作的小工厂之前,
here are a few names: Toyota, Rimowa, Gerdau, ATS Automation Tooling System, Loblaw,
听几个名字:日本丰田汽车公司、日默瓦集团、盖尔道集团、ATS自动化工具系统公司、罗布劳公司、
Frito-Lay, Babcock and Wilcox, Rockwell Automation, and Com Dev International.
菲多利公司、巴布科克及威尔科克斯公司、洛克威尔自动化公司和康姆迪国际公司。
Imagine the number of jobs these giants would be offering.
想象一下这些巨头将提供多少工作岗位。
But Cambridge is not just about low unemployment;
但是剑桥市不仅仅失业率低;
the city has other attractions too, such as a number of schools for young families.
它还有其他吸引人的地方,比如为年轻家庭开办的许多学校。
The city also attracts college students from across the globe,
该市也吸引着世界各地的大学生,
thanks to the University of Waterloo School of Architecture, whichis located here.
这要多亏坐落于此的滑铁卢大学建筑学院。