手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > PBS新闻简讯 > 正文

美人行桥倒塌

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

In the day's other news: A newly built pedestrian bridge collapsed over a major highway in the Miami area today.

其它方面,迈阿密一座新建成的人行桥倒塌,砸中下面一条主要高速路。
Authorities reported multiple deaths and several injuries at Florida International University.
官方报告称这场发生在佛罗里达国际大学的坍塌事件造成多人遇难,多人受伤。
Eight vehicles were crushed when the bridge gave way and landed on the eight-lane road.
八辆汽车被砸毁,坍塌桥梁砸中了一条八车道公路。
Emergency crews were still at the scene this evening.
当天晚上,救援人员依然在现场。
I can assure you that our teams are still in rescue and search mode.
救援小组还在现场搜救,这一点可以肯定。
They are still working the debris pile. We have search dogs in place.
他们还在废墟中寻找,并出动了搜救犬。
We have technical listening devices and fiber optics. We're drilling holes into the pile to try to locate any viable patients.
我们还使用了听力测定设备和纤维光学系统,并在废墟中钻孔寻找生还者。
The 14-million-dollar bridge was installed this past Saturday, using what was called an accelerated construction method.
造价1400万美金的人行桥刚刚在周六建成,并使用快速桥梁施工法。

agent.jpg

For the first time, or yes, for the first time, the special counsel in the Russia investigation is going after the Trump Organization's business records.

通俄门事件特别检察官首次对特朗普集团商业文件进行调查。
The New York Times and others reported today that Robert Mueller has subpoenaed records from the president's company.
《纽约时报》等其它媒体报道称,罗伯特·米勒已发出传票,要求特朗普集团提供相关文件。
The Trump Organization called it old news and said it has been turning over documents for months.
特朗普集团称这已不是什么新闻,他们已在几个月前提交了相关文件。
The United States joined European leaders today in blaming Russia for poisoning a former spy, Sergei Skripal, and his daughter in Britain.
美国联合欧洲国家领导人指责俄罗斯在英国毒害前特工谢尔盖·斯克里帕尔和女儿。
In a joint statement, the U.S., Britain, France and Germany all said that there is "no plausible alternative explanation" for the nerve agent attack.
在联合声明中,美英德法表示称关于神经毒剂案,目前没有合理的替代解释。
At a meeting with the prime minister of Ireland, President Trump said the U.S. and Britain are talking about what to do next.
在与爱尔兰首相的交谈中,特朗普称美英正在商讨下一步计划。
It certainly looks like the Russians were behind it, something that should never, ever happen.
显然俄罗斯是幕后主使,这起案件本不应该发生。
And we're taking it very seriously, as I think are many others.
我们对此事件极为认真,我想其他人也是一样。
Britain's Prime Minister Theresa May has already expelled 23 Russian diplomats.
英国首相特蕾莎·梅已驱逐了23名俄外交官员。
She visited the scene of the alleged attack in Salisbury, and said Moscow must be held accountable.
她今天来到位于索尔兹伯里的案发现场,称俄罗斯一定要对此负责。

重点单词   查看全部解释    
mode [məud]

想一想再看

n. 方式,样式,模式,风格,时兴
n.

 
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
technical ['teknikəl]

想一想再看

adj. 技术的,工艺的

 
alternative [ɔ:l'tə:nətiv]

想一想再看

adj. 两者择一的; 供选择的; 非主流的

联想记忆
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建设,建造,结构,构造,建筑物

联想记忆
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

联想记忆
spy [spai]

想一想再看

n. 间谍,侦探,侦察
vt. 侦探,看到,找

 
multiple ['mʌltipl]

想一想再看

adj. 许多,多种多样的
n. 倍数,并联

联想记忆
plausible ['plɔ:zəbl]

想一想再看

adj. 似真实合理的,似可信的

联想记忆
explanation [.eksplə'neiʃən]

想一想再看

n. 解释,说明

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 佛州控枪问题引关注 2018-03-16
  • 通俄门调查宣告结束 2018-03-18
  • 白宫人员变动频繁 2018-03-22
  • 德州连环爆炸案继续发酵 2018-03-24
  • 库什纳集团惹祸上身 2018-03-26
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。