手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 超级大国的兴衰 > 正文

超级大国的兴衰(视频+MP3+中英字幕) 第383期:斯大林与苏联(20)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

As the Red Army melted into scattered pockets of token resistance and the German tanks rushed from Moscow all looked lost.

红军被分解为一小撮一小撮进行象征性抵抗,德国坦克冲进莫斯科,苏联看来真要完了
Supposedly Stalin experienced a nervous breakdown, but he returned to the national spotlight on July 3, 1941.
可能斯大林一度精神崩溃,但他在1941年7月3日又回到了公众视线中
In a famous speech broadcast on nationwide radio, Stalin called upon his "brothers and sisters" to save Russia.
他在国家电台发表了一篇着名演讲呼吁"兄弟姐妹们"共同拯救俄国
Russia! The devout Marxists of the anti-nationalist Soviet Union
俄国!这位虔诚的马克思主义者以及反民族主义者
now considered themselves to be fighting a Great Patriotic War for the sake of Holy Mother Russia.
现在认为自己正在进行伟大的卫国战争,为神圣的俄国母亲而战!
What would Marx say? And who cares?
马克思会说什么呢?谁又在乎呢
Stalin

Segment 23e: Conclusions

23段第五部分,结论
1.No Clear Successor
1.没有明确的接班人
There were plenty of experienced candidates who wanted to succeed Lenin, but there was no anointed successor.
有很多经验丰富的候选人想要接列宁的班,但却没有指定的接班人
The job eventually went to the one person who saw what was coming and made a plan.
这份工作最后就落到了一个人头上,这个人根据未来发展的趋势制定了计划
Joseph Stalin was considered to be a bureaucratic non-entity.
约瑟夫·斯大林被认为是一个官僚的非实体
Supposedly he was xxx nationality only because he was Georgian, and therefore member of a minority himself.
假设他是……,因为他是格鲁吉亚人,因此他自己就是个少数民族了

重点单词   查看全部解释    
devout [di'vaut]

想一想再看

adj. 虔诚的,虔敬的,衷心的

 
melted [meltid]

想一想再看

adj. 融化的;溶解的 v. 融化;溶解(melt的过

 
minority [mai'nɔ:riti]

想一想再看

n. 少数,少数民族,未成年

联想记忆
patriotic [.pætri'ɔtik]

想一想再看

adj. 爱国的

联想记忆
experienced [iks'piəriənst]

想一想再看

adj. 有经验的

 
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 终于,最后

 
segment ['segmənt]

想一想再看

n. 部份,瓣,弓形
vt. 分割

联想记忆
bureaucratic [bjuə.rəu'krætik]

想一想再看

adj. 官僚的,繁文缛节的

 
resistance [ri'zistəns]

想一想再看

n. 抵抗力,反抗,反抗行动;阻力,电阻;反对

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。