手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > VOA慢速英语视频 > 正文

神奇的皮鞋问世

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

In slang this is one sweet pair of kicks.

在俚语里我们常说,这是一双靓鞋。
These stylish brogues look good in the office but also provide security in case of a stolen wallet or nearly anything else imaginable.
时尚的粗革皮鞋在办公室穿一定很靓,但它还能保证安全性,比如钱包被盗或是任何你能想到的东西。
One of the original concepts was what happens if you go out in an evening and you, you know you lose your jacket and it's got everything in,
最初我们制作这双鞋的初衷是,比如你晚上出去,你的夹克被偷了,衣服里面的所有东西也没有了,
well you can build a mini phone into it, you can build many gadgets in there which I think give you that ability
你可以在鞋里放一个迷你手机,你可以在鞋里放任何小东西,你因此配备了“武器”,
and then it sort of evolved and became the idea of something which was the secret agent, urban survival thing, just really good fun.
它也会让你想到特工,或是城市生存什么的,我觉得挺有意思的。
And it's all hidden in the heel of the shoe.
一切都隐藏在鞋跟里。
Despite the clear novelty of the shoe, the designers say it really is about function and form.
尽管鞋子很新颖,设计者说它实际上是非常注重功能和外形的。
We recognize that these shoes have a massive amount of torque ability around them, but they are not a gimmick.
我们发现这类鞋有很强的扭矩力,但这不是一件摆设。

shoes.jpg

They are authentic, very handsome, very comfortable shoes which also contain very useful gadgets that could be indispensable if you're in trouble.

它是一双既漂亮又舒适的鞋子,其中也包含非常有用的小工具,如果你遇到了麻烦,它们是必不可少的。
There is a dazzling array of things in the shoe, a phone, a GPS tracking device, Kevlar shoelaces, a payment ring, in cash in case of a stolen wallet.
鞋子里有许多东西,一部手机、一个GPS跟踪装置、凯夫拉鞋带、可支付戒指和现金,防止钱包被偷。
If you thought your husband or your brother or son had everything, you now know that they don't.
以前你会认为你的丈夫,兄弟或是儿子什么都有了,但你现在知道他们有的还远远不够。
This is something that you will find nowhere in the world.
你不会在世界其它地方看到这类鞋。
It's the first of its nature and we know that early adopters will relish the opportunity to wear these.
这真的是第一双这类的鞋,最先穿着这双鞋的顾客享福了。
Each pair of shoes comes with a personalized name and number and costs about twenty-five hundred dollars.
每双鞋都有私人订制的名字和号码,售价大约在2500美金。
Kevin Enochs, VOA News.
美国之音新闻,凯文·恩尼科思报道。

重点单词   查看全部解释    
function ['fʌŋkʃən]

想一想再看

n. 功能,函数,职务,重大聚会
vi. 运行

 
survival [sə'vaivəl]

想一想再看

n. 生存,幸存者

联想记忆
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大规模的,大量的,大范围的

 
wallet ['wɔlit]

想一想再看

n. 皮夹,钱包

 
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

联想记忆
imaginable [i'mædʒinəbl]

想一想再看

adj. 可想像的,可能的

 
gimmick ['gimik]

想一想再看

n. 暗机关,小发明,花招,噱头 vt. 用暗机关改变或

联想记忆
contain [kən'tein]

想一想再看

vt. 包含,容纳,克制,抑制
vi. 自制

联想记忆
torque [tɔ:k]

想一想再看

n. 转力矩; 捻扭的金属项圈、领圈或臂圈

联想记忆
device [di'vais]

想一想再看

n. 装置,设计,策略,设备

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 环球航行再创历史 2017-12-25
  • 美国一列车脱轨 2017-12-26
  • 你的手机有救了 2017-12-28
  • 云存储又放大招 2017-12-29
  • 艺术的力量无穷大 2017-12-30
  • 关键字: 皮鞋 装置 特工

    发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。