But all this about war and the Black Stone-it's very strange.
而关于战争、黑石这一切--听起来非常离奇。
Scudder did like to make things seem important and exciting. '
斯卡德尔确实喜欢把事情搞得看起来不同一般而又撩拨人心。"
'The Black Stone, 'he repeated. 'It's like a cheap detective story.
"黑石,"他重复说。"似乎像粗制滥造的侦探小说。
And all this about Karolides can't be true.
而关于卡罗里德斯,这一切都不可能是真的。
Karolides will be alive when we're both dead.
即使我们都死了,卡罗里德斯还会活着。
No, Scudder's wrong there. There are some unpleasant things going on.
不对。这点斯卡德尔搞错了。近来让人讨厌的事连续不断。
Scudder found something out and got killed for it.
斯卡德尔发现了某件事。他因此被杀。
But all this about stealing the Navy's war plans…I can't really believe it. '
但是关于盗窃海军作战计划等等这一切……我简直不能相信。"
Just then, the servant came into the room.
恰好仆人进来了。
' There's a telephone call from London for you, sir. '
"先生,伦敦给您来的电话。"
Sir Walter went out. He came back five minutes later with a white face.
瓦尔特爵士出去了。五分钟后回屋来,脸色煞白。
'I apologize to Scudder, 'he whispered, and then looked at me.
"我得向斯卡德尔道歉,"他低声说,然后看着我。
'Karolides was shot dead at seven o'clock this evening. '
"卡罗里德斯今天晚上七点钟被枪杀了。"