The petrel gives up. He knows when he's defeated.
海燕放弃了。它知道自己没戏了
There are always other meals to be had.
总会有东西吃的
Accompanied by their rescuer, the emperors continue their journey to the sea.
在"营救人员"的陪同下,帝企鹅继续向海边旅行
At the rockhopper colony, the chicks' big day has arrived.
在跳岩企鹅的领地上,小企鹅们迎来了重要的一天
They all react to the same desire to explore the world beyond the colony.
它们同样渴望去探寻领地之外的世界
Like the Humboldts, the chicks join adults making a trip to the sea.
和洪堡企鹅一样,小企鹅和成年企鹅一起向海边旅行
They don't know it yet, but they're making a one-way journey.
它们并不知道,这一走,便是有去无回
The rockhopper chicks have none of the Humboldt's fear,
小跳岩企鹅没有洪堡企鹅的恐惧
They're built to leap down cliffs. But at this age, they can't jump back up again.
它们生来就是在悬崖间跳跃的。但是在这个年纪,它们没法再跳回去
Like their parents, they're as tough as they come.
和父母一样,它们坚强勇敢
They take scrambling down rocks in their stride, but a strange sight stops them in their tracks.
它们有序地爬下岩石,但一群奇怪的东西使它们停下脚步
Rockhoppers, looking like nothing they have ever seen before.
它们从来没见过的跳岩企鹅
They are young, non-breeding birds who came ashore especially to moult their old feathers.
非繁殖羽幼企鹅上岸来蜕去旧的羽毛