This is what happens when the plates move apart.
我们已经看到了板块分裂时发生了什么
But when they collide,the results can be even more dramatic.
但是当它们互相碰撞的时候给人的印象会更加深刻
the collision of Earth's plates is responsible for the most spectacular mountain ranges in our planet.
地球板块互相碰撞形成了雄伟壮丽的山脉
Like the Southern Alps in New Zealand.
就像新西兰的南阿尔卑斯
these stunning peaks run 500 kilometers along the west coast,
这些壮丽的山峰在西海岸边延绵了500公里
forming a dramatic span down the island.
顺着岛屿形成了美丽的山脊
Tens of millions of years ago,
一千万年前
the collision of the Pacific and Australian plates
太平洋板块和澳大利亚板块互相碰撞
created the New Zealand we know today.
形成了我们今天熟知的新西兰版图
Along the collision zone, the land was buckled
在碰撞地带 大地变的崎岖不平
and a line of mountains rose up.
形成了一座山脉
New Zealand's mountains are around 5 million years old
新西兰的山脉大约是在500万年前形成的
That may sound ancient
那听起来好像很古远了
but it is just an geological blink of eye.
但是从地理学的角度来说只是一眨眼的功夫
yet even in that short timescale, these peaks have grown into giants.
然而甚至会在很短的时间内 小山峰变成巨大山脉
many over 10,000 feet high.
很多会超过1万英尺高