It happens because hot rock from the Earth's interior rises up.
因为地球内部的热量加热熔岩,使它往上升
Near the surface,the rock spreads sideways in two directions.
熔岩在靠近地表的地方 朝两个方向散开,各自往一侧涌动
It begins to lose heat.
这时它的热量开始散失
Eventually, the much cooler rocks sinks back down.
最终,温度稍低的熔岩沉下去了
through this spreading process
通过这种扩散过程
the Earth crust is very slowly dragged apart
使地壳慢慢地被牵引开来
and it is this, that ultimately caused the continents to move.
并最终使陆地开始移动
225 million years ago,
2亿2500万年前
our planet was unrecognisable.
我们的行星看起来和现在是很不一样的
All the continents were joined together in a single super continent, called Pangea.
那时所有的大陆是连在一起的叫做盘古大陆
As the plates moved, this super continent broke up.
当大陆漂移时这块巨大的板块破裂开来
New ocean is formed as continents drifted along the globe.
随着大陆沿着地球漂移 新的海洋形成了
It is this that created the shape of world we know today.
这样形成了我们今天的世界
but the churning heat beneath us means the plates never stopped moving
但是大陆板块从来没有停止漂移
in the distant future, our continents will once again
在遥远的将来 大陆板块会重新
be reunited in a new giant super continent.
结合成一个新的巨大的板块