手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 财富精英励志演讲 > 正文

财富精英励志演讲 第175期:携手打造电子化世界(20)

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • So this is the Electronic World HP is helping customers build.
  • 这就是惠普在协助客户构建的电子化世界。
  • We want to help you build and manage the IT infrastructure that allows you to extend your reach into new opportunities.
  • 我们愿帮助你们建立并管理基础结构,使你们能不断寻求新的机遇。
  • We want to help you move your business processes to the Net quickly and to use it to create entirely new ways of doing business.
  • 我们愿帮助你们将业务过程迅速地带入网络并利用它创造全新的经营方式。
  • We want to serve the needs of people who are working at home,
  • 我们愿为家庭办公的人们提供服务,
  • and even those who want to use technology for fun.
  • 甚至为那些只想从技术中寻求乐趣的人们提供服务。
  • And we want to help transform commerce by making the Internet a secure and efficient way of moving money.
  • 我们愿助您一臂之力,通过互联网安全而有效地处理钱款,从而变革商务的形式。
  • We are working to deliver value to customers in each of these areas.
  • 我们努力在这些领域为我们的客户增值。
  • But I also think it's important that we are operating in all four areas.
  • 但我认为,最重要的是,我们在所有西大领域运作。
  • Because with the coming of the networked world,
  • 因为,伴随着网络化世界的到来,
  • the boundaries between these different areas are becoming blurred,
  • 不同领域的界限正在消亡,
  • and we can help you navigate this sea of change.
  • 而我们可以为您在变革中导航。
  • Beyond our strong portfolio of hardware, software and support services,
  • 我们除了在硬件,软件和支持服务方面具有产品组合优势外,
  • HP is committed to building the Electronic World through hosting special events
  • 也决心通过主办各类活动,
  • that raise awareness and build the capabilities of our customers, channel partners and colleagues in government and academia,
  • 提高人们的意识,为我们的客户、网络伙伴以及政府和学术界的同仁出谋划策,共同构建这一电子化世界。
  • and HP MegaForum is just one example.
  • 惠普信息时空就是一个例证。
  • This year's HP MegaForum will tour six major centers in China, starting with this opening event in Shanghai.
  • 今年的“惠普信息时空”在上海开幕,并将在中国的六个主要城市举办。


扫描二维码进行跟读打分训练

So this is the Electronic World HP is helping customers build. We want to help you build and manage the IT infrastructure that allows you to extend your reach into new opportunities. We want to help you move your business processes to the Net quickly and to use it to create entirely new ways of doing business. We want to serve the needs of people who are working at home, and even those who want to use technology for fun. And we want to help transform commerce by making the Internet a secure and efficient way of moving money. We are working to deliver value to customers in each of these areas. But I also think it's important that we are operating in all four areas. Because with the coming of the networked world, the boundaries between these different areas are becoming blurred, and we can help you navigate this sea of change. Beyond our strong portfolio of hardware, software and support services, HP is committed to building the Electronic World through hosting special events that raise awareness and build the capabilities of our customers, channel partners and colleagues in government and academia, and HP MegaForum is just one example. This year's HP MegaForum will tour six major centers in China, starting with this opening event in Shanghai.
这就是惠普在协助客户构建的电子化世界。我们愿帮助你们建立并管理基础结构,使你们能不断寻求新的机遇。我们愿帮助你们将业务过程迅速地带入网络并利用它创造全新的经营方式。我们愿为家庭办公的人们提供服务,甚至为那些只想从技术中寻求乐趣的人们提供服务。我们愿助您一臂之力,通过互联网安全而有效地处理钱款,从而变革商务的形式。我们努力在这些领域为我们的客户增值。但我认为,最重要的是,我们在所有西大领域运作。因为,伴随着网络化世界的到来,不同领域的界限正在消亡,而我们可以为您在变革中导航。我们除了在硬件,软件和支持服务方面具有产品组合优势外,也决心通过主办各类活动,提高人们的意识,为我们的客户、网络伙伴以及政府和学术界的同仁出谋划策,共同构建这一电子化世界。“惠普信息时空”就是一个例证。今年的“惠普信息时空”在上海开幕,并将在中国的六个主要城市举办。

重点单词   查看全部解释    
channel ['tʃænl]

想一想再看

n. 通道,频道,(消息)渠道,海峡,方法
v

联想记忆
awareness [ə'wɛənis]

想一想再看

n. 认识,意识,了解

联想记忆
victim ['viktim]

想一想再看

n. 受害者,牺牲

 
extend [iks'tend]

想一想再看

v. 扩充,延伸,伸展,扩展

联想记忆
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
committed [kə'mitid]

想一想再看

adj. 献身于某种事业的,委托的

联想记忆
efficient [i'fiʃənt]

想一想再看

adj. 效率高的,胜任的

联想记忆
secure [si'kjuə]

想一想再看

adj. 安全的,牢靠的,稳妥的
vt. 固定

联想记忆
navigate ['nævi.geit]

想一想再看

vi. 航行,驾驶,操纵 vt. 航行,驾驶

联想记忆
commerce ['kɔmə:s]

想一想再看

n. 商业,贸易

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。