第332期:主餐一道:泛听练习
以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写
。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻 。一、泛听建议:
1、完整听一遍,掌握大意
。2、继续听,特别注意关键信息
。遇到相似的词,写下来 。
If you are running Microsoft XP on your home computer, _1_ tomorrow you are essentially unsupported. That's because 12 years after the release of its popular _2_ system, the company says it will stop supporting XP. Patrick Thomas, a security consultant with Neohapsis, explains what it essentially means to millions still using the system.
如果你家里的电脑使用的是微软XP系统,那明天开始你的电脑就没有技术支持了 。原因是,在这个受欢迎的操作系统发布12年之后,微软宣布将停止XP系统服务 。Neohapsis公司的安全顾问帕特里克·托马斯解释了这对数百万仍在使用这个系统的用户所产生的影响 。
"Computers will continue _3_ as they have before April 8th except that at that point users' security is essentially entirely in their own hands because Microsoft provider is no longer stepping in to release updates, to release patches."
“在4月8日之前电脑仍可以正常使用,只不过之后用户的安全就完全掌握在自己手中了,因为微软供应商不再发布更新,不再发布补丁 。”
One reason many individuals and businesses _4_ to move on from XP is it's relatively stable, thus made it roughly 30% of companies,computers being used by businesses and consumers around the world are still running on XP.
个人和公司用户更换XP系统速度过慢的原因是因为XP系统相对稳定,全世界使用XP系统的公司和个人用户约占30% 。
Consumers boosted their _5_ again in February, though much of the rise was due to an increase in non-revolving credits, things like education and auto loans rather than for revolving credit which covers store and credit card debts.
二月份的消费者贷款数额再次上涨,不过数额增长的大部分原因是非循环信贷增长,比如教育和汽车贷款,而不是商店贷款和信用卡债务这样的循环信贷所带来的增长 。
On Wall Street, the Dow Jones Industrial Average was down 166 points to end the session at 16,245. The Nasdaq dropped 47 points today.
今天的华尔街数据,道琼斯工业平均指数下降166点,报收16,245点 。纳斯达克综合指数下降47点 。
You are listening to NPR News in Washington.
您正在收听华盛顿NPR新闻 。
词汇解析:
1. step in
介入,干预,插手(棘手问题);
eg. The police are reluctant to step in.
警察不愿插手干预 。
eg. I asked him why he didn't step in and help stop the argument.
我问他,为什么他不进行干预,制止这场争论 。