手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 综合听力 > NPR边听边练 > 正文

NPR边听边练第315期:乌克兰推举新总理

编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
null
N~7.4H(R];*qPb3+

.mAXT8Kr@4.fYS[ib5~

第315期:主餐一道:泛听练习

Me7&wF-8u%.

以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写2J|S~Z@pBguH3NvwBCt。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻h!L4_w1x|nl,&hQM;

8A8~HS9qV8FA~

一、泛听建议:

S_Az64Nb)1R#92

1、完整听一遍,掌握大意_zPm|R)s5q^x33

8uUHCB5aJv&R]mxn

2、继续听,特别注意关键信息N6817E;t~=g,。遇到相似的词,写下来#|2VvQ,so*UseF~g

pYuu@,GR,dB8e6eJ~W2h

b!c,y4k^rfb7KF(I2G

f,Ot4#_#G-2n7#A

hEo4&Ee_5U

MVoa]mYkqIda58cre=

icmHg02u375#S~9#Rv

_V77^ad;Cs_kK6H

Leaders of a protest movement in Ukraine which _1_ that country's president are now putting forth a prominent lawmaker as their choice to be the country's new prime minister. They recommended Arseniy Yatsenyuk _2_ to the position. A number of other names of new government there are also being put forth with a formal vote expected later this week in the country's parliament. Meantime, US _3_ outside actors to respect Ukraine sovereignty. The call comes as its neighboring Russia is reported to prepare for massive military exercises.
乌克兰抗议运动的领导者罢免了乌克兰总统,现在,他们推举出一名杰出的议员来担任乌克兰新总理=%N4^TH@4oYknq4。他们推荐阿尔谢尼·亚采纽克担任总理一职rZO;X|mLROZc。新政府的其他任命也已提出,议会将于本周晚些时候举行正式投票|Uq~ntL;]u2g9l。同时,美国敦促其他国家敦促乌克兰的主权ypWZ5rX@o.t=O09。有报道称乌克兰的邻国俄罗斯准备进行大规模的军事演习,因此美国发出以上呼吁6@q&6Tx4L@5![qkpP;6U
Spanish musician, Paco de Lucia, one of the world's _4_ flamenco guitarists died. He was 66 years old. NPR's Neda Ulaby has this appreciation.
西班牙音乐家、世界上最伟大的弗拉明戈吉他演奏家之一帕哥·德路西亚去世#DN@*Jx|Rx2zX。享年66岁FwlI,4NZ--1jJ,okn8XNPR新闻的内达·乌拉比将介绍他的生平[LAoH8VJHyx3%SL@WfI
Paco de Lucia is one of Spain's most respected musicians. Paco de Lucia performed in one of his show stoppers in 1976. He was born Francisco Sanchez Gomez, and his father was a guitarist. The younger musician _5_ winning international competitions at the age of 14. As he matured, de Lucia started mixing traditional flamenco with music from Brazil, and jazz and pop. He would show a wider international audience to his collaborations with the American and Brazilian musicians. His death was unexpected. Paco de Lucia

lQ0QSgVC)CK

suffered a heart attack. he was only 66 years old. Neda Ulaby, NPR News.
帕哥·德路西亚是西班牙最令人尊敬的音乐家之一0I[THe+%mRVcicA~k。帕哥·德路西亚在1976年备受欢迎的演出中表演p!KW#vvve8K。他的本名是弗朗西斯科·桑切斯·戈麦斯,他的父亲也是一名吉他手YUlOt@@nN6=pheBS-。他在14岁时赢得了国际比赛冠军,从此开始了职业生涯%kCv|m~rS-ziQd+_!。德路西亚在成年后,开始将传统的弗拉明戈音乐与来自巴西的音乐以及爵士乐和流行乐相融合UKKnPGN*U5GP~。他和美国及巴西音乐家的合作吸引了广泛的国际观众群)iW&FCedwNw4!。他的去世出乎意料=INQ0d-YUHLuM。帕哥·德路西亚因心脏病发作去世1sz)LbV8O[k。年仅66岁DR5l;1#KR_NPR新闻,内达·乌拉比报道MRy0j#Wr#5~TQ]vXGl
词汇解析:
1. put forth
提出(计划或建议);
eg. The rebels put forth a five-point plan.
叛军提出一个五点计划GZPL1NM%djW_^ur=NbS-
eg. The scientist put forth the new theory of evolution.
这位科学家提出了进化论的新理论WUOtM.80l6Q1Vh1o#%C4
2. mix with
相协调;相容;
eg. Ted managed to mix business with pleasure.
特德设法做到了工作与娱乐两不误u)_W%F*DA@fbwJX
eg. Checks and stripes can mix with other patterns with great success.
格子、条子与其他的图案搭配穿可带来意外的效果Q&RVCSwUSVEDdI

0=g3Rm9DwmA(Ot0fz

Ix+kiy8V([nVoxr|N4zCF1bP|rRu[cxpP_p~Im8f)U|

重点单词   查看全部解释    
prominent ['prɔminənt]

想一想再看

adj. 杰出的,显著的,突出的

联想记忆
sovereignty ['sɔvrənti]

想一想再看

n. 主权,独立国

联想记忆
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
musician [mju:'ziʃən]

想一想再看

n. 音乐家,作曲家

 
appreciation [ə.pri:ʃi'eiʃən]

想一想再看

n. 欣赏,感激,鉴识,评价,增值

 
unexpected ['ʌnik'spektid]

想一想再看

adj. 想不到的,意外的

 
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
protest [prə'test]

想一想再看

n. 抗议,反对,声明
v. 抗议,反对,申明

联想记忆
evolution [.i:və'lu:ʃən]

想一想再看

n. 进化,发展,演变

联想记忆
respected [ri'spektid]

想一想再看

adj. 受尊敬的 v. 尊敬;重视(respect的过

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。