手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > NPR边听边练 > 正文

NPR边听边练 第99期:南非对抗偷猎者

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..
hFzDZ_ZD()pjo=TiR4Y

-d#l#f1C+vmPX*o

第九十九期:主餐一道:泛听练习

.BiOBql~&Xm

以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写c*(;X~KGw^8F。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻](cUFYBZCzswYo8VC

lfggs1BcfCO9(]XLZ

一、泛听建议:

TZE_u=iPV5

1、完整听一遍,掌握大意*qg^4;wJthR)=

,XPd-&G-oT0!o

2、继续听,特别注意关键信息X8kj^V.oasV)Q@K9。遇到相似的词,写下来yzrkDpQ3S(U

Pf=h=,[UC@6x

3、复述新闻#kl]EFXgE2r&XgC

U0758#UlXG

S%A!LY.h-=y[+oLv8Q

0r_fv1.6lXL4vwDc,i

Officials at South Africa Kruger National Park say they are poised to combat poachers with a new equipment as sophisticated as that used by criminal gangs, who are killing animals. NPR's Ofeibea Quist-Arcton reports.

fd8O42+Ow1k

南非克鲁格国家公园的官员表示,他们准备用新设备对抗偷猎者,这种设备和猎杀动物的犯罪团伙使用的一样先

aL9p;9o3u2Ox

!LQg1,ADo8G||hE。NPR新闻,奥非比·奎斯特·阿克顿报道C~R|lud~wEM0U6PCQm

2]J10Wgn#%q^X=

Kruger Park says at least 145 rhinos _1_ by poachers this year and warns that figure may rise to 1,000 by the end of 2013. Kruger Spokesman William Mabasa told South African local radio they _2_ most of the poaching to the park's border near Mozambique and are challenging the well-armed criminals.

Ygx(@FdZNC@;

克鲁格公园表示,今年至少有145头犀牛被偷猎者杀害,公园方面警告称,至2013年年底这个数字可能上升至1000头Rl0bJhSGe[1-s!Mp4。克鲁格公园发言人威廉·马巴沙接受南非当地电台采访时表示,他们已经将大部分偷猎行动隔离至公园的边界,莫桑比克附近,准备接受装备精良的罪犯的挑战C#t|vDRA9a8v@ZQ_[gaJ

xu[zlAzvcPT|A.!

"From the security point of view , we _3_ everything, we have offered them the latest equipment in the

=.]bwZ-]+UF

market, we have increased the vehicle numbers. Over and above that we were able to give them helicopters. "

CD)[*~q0g~Ftwe

从安全角度来说,我们准备好了一切,我们为安全人员提供了市场上最先进的设备,我们增加了车辆数目ozXi!E^7H@IqbFWPd。除

&e9.a8]mDQgvK

此之外,我们还为他们提供了直升飞机Xnk07.~,[|9。”

[=tt^khMKr@q&cW2CIg

Extra gain rangers have been recruited to patrol alongside the police and soldiers, in a bid to stop poachers from bypassing the new security measures. Ofeibea Quist-Arcton, NPR News, Johannesburg.

IqSzMc7@HRTxN3~y

公园将招聘护林员与警方和军方一起巡逻,以便阻止偷猎者绕过新增的安全设施Sx(wQP[BWyjlZv。NPR新闻,奥非比·奎斯特·阿克顿约翰内斯堡报道B1+OYg)*n)NlZJufi@

,1*p#ec|[dzzu

词汇解析:

,USym^F6sc

1. point of view
(对事物的)观点,见解,态度;考虑角度;判断方法

ZZ@Ge6Ef+%.8|=,auy

eg. Lennox has taken the point of view that money is not everything.

vxe5^B)rHhDn;j6

伦诺克斯形成了金钱不是一切的观点OyUF)w-9RT

ya,N5#MbZH0[_Iu

eg. The average man doing hard physical work has the best record, from the point of view of heart

=Js~2i8JzL&x^

disease.

]j3)&7Szhy;ro)[Te^i

就心脏病而言,从事重体力劳动的普通男性罹患概率最低ybDrZhIP6&ET8ki

MkZU#flPM8HDqJs

eg. Try to look at this from my point of view.

Q2M(AJfYz6x

试着从我的角度来看这件事zBkE7SeMIKGQifa

]QaD[)dU5zqQG*a&

2. over and above
此外;除……以外;远远超过

D.4EM]=b8TKd8d

eg. There are other factors over and above those we have discussed.

YnIPdVpibP

除了我们所讨论的之外,还有其他因素rN,8^HW[thJBB@+]k

RD.E[CE+;7^_h_M!7T=

eg. Personal interest must not be placed over and above national interest.

yiS4wutOF,D

个人利益决不可以置于国家利益之上vr*J+vaz3sP

CDRs=bm+h8^

eg. This matter is over and above everything.

1yh79chGv)J!k_

这件事是最最重要的,|Z|4LDZC*|

Z][_ttJWpV.i+7

6. in a bid to为了;试图;努力;以便

s8CJeLVv87

eg. They suggest men who go through a divorce pay more attention to their bodies in a bid to try and

R(FKklCbd&EX

win a new mate.

%yI3rP8UWKj[b=mj

研究表明,离异男性会更多地关注自己的身材,力图另觅佳偶oy^iq6wVwk

H][4Bbo-mC

eg. Patience and dedication are an essential quality in a bid to conclude a bargain.

!fpLO*N=CVPfl)6x%s

耐心和让步是达成协议的基本素质qQvZSXv%WrKT

&)IX+.)h+bTU+).ED

9zp#5F6+KDY_aL@SpVR

+LqNmjCmY|0

cdaO18RoGCG&I+vzQA-VuFe9ypUg;._Peccb*t9&mY29=GHylzeZ

重点单词   查看全部解释    
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
patience ['peiʃəns]

想一想再看

n. 耐心,忍耐,毅力
n. 单人玩的牌

联想记忆
sophisticated [sə'fistikeitid]

想一想再看

adj. 诡辩的,久经世故的,精密的,老练的,尖端的

联想记忆
border ['bɔ:də]

想一想再看

n. 边界,边境,边缘
vt. 与 ... 接

 
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆
criminal ['kriminl]

想一想再看

adj. 犯罪的,刑事的,违法的
n. 罪犯

联想记忆
essential [i'senʃəl]

想一想再看

n. 要素,要点
adj. 必要的,重要的,本

联想记忆
mate [meit]

想一想再看

n. 伙伴,配偶,同事
vt. 使 ... 配

 
combat ['kɔmbət]

想一想再看

n. 争斗,战斗
vt. 打斗
vi

联想记忆
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品质,特质,才能
adj. 高品质的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。