【精彩回顾】》》》---今日心情:
奥巴马与温家宝总理讲话(中英口译)
奥巴马与泰国美艳总理英拉讲话
奥巴马缅甸仰光大学历史性演讲(中英)
【China lands first jet on aircraft carrier】中国航母舰载机歼15首次起降飞行
A fighter jet lands successfully on China's first aircraft carrier. A recent training session saw several landing drills carried out with the new Chinese-produced fighter jet, called the J-15. It's the first time planes have landed on the aircraft carrier, which launched earlier this year.
战斗机成功登陆中国第一艘航母 。从最近的训练期可以观测到中国自主产歼-15进行了多次登陆演练 。这架航母于今年早些时候推出,这是在上面首次进行的飞机降落训练 。
The Liaoning was refitted from a ship bought from Ukraine and has undergone over 100 tests and training sessions. China's defence ministry says it will improve the navy's operational strength and help protect national sovereignty.
辽宁号经从乌克兰购得的航母改装而成,已经历100多次测试和训练 。中国国防部表示这将提高海军作战能力,有助于保卫中国国家主权 。
But analysts say it may only have a limited role, ahead of the potential launch of China's first domestically built carriers after 2015. The launch comes at a time of maritime tension in parts of Asia, with China and its neighbours rowing over several territorial claims.
但分析人士表示,在2015年之后中国可能推出首架国产航空母舰前,它的作用还是有限的 。这次起降训练之际亚洲地区海上局势紧张,中国同邻国关于领土主权争议不断 。