手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战口语 > 美语情景对话 > 正文

美语情景对话 第940期:Water Adventures 水上冒险

编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • So you mentioned hiking. I think South Africa must have a lot of outdoor activities, right?
  • 你提到了徒步旅行。我想南非一定有很多户外活动,对吧?
  • Hmm. Some extreme sports?
  • 对。极限运动吗?
  • Right, right. Yeah, it's, actually for a dry country it's interesting that it has so many water sports,
  • 对,没错。一个干旱的国家有很多水上运动,这点很有意思,
  • people that really love water sports too especially on the eastern side of the country because it's tropical warm climate year round.
  • 人们喜欢水上运动,南非东部地区的人们尤其喜欢水上运动,因为南非全年都是热带温暖气候。
  • The sea temperature is quite warm and at the same time it has a lot of really big waves
  • 海水温度非常温暖,而且还有很多巨浪,
  • so I think two of the world's biggest surfing events are held in South Africa yearly.
  • 所以世界两大年度冲浪赛事选在南非举行。
  • The one is near Jeffreys Bay and the other one is near Durban
  • 其中一个赛事在杰佛瑞湾附近举行,另一个在德班附近举行,
  • and that's where all the world's surf champions come to surf and test their skills.
  • 届时世界冲浪冠军都会来到这两个地方冲浪,测试他们的技巧。
  • But if you're not into surfing you can go wind surfing which actually on the eastern coast is really famous
  • 但是如果你不喜欢冲浪,你可以去玩帆板,东海岸的帆板运动很出名,
  • because of the strong winds over there and the relatively, not calm seas,
  • 因为那里有强风,海面相对不太平静,
  • but actually there's a lot of open plains to do wind surfing on so it's really famous for that.
  • 不过有很多开阔的地带可以进行帆板运动,那里非常出名。
  • And then like skiing and water skiing of course really famous too. People really enjoy the water sports.
  • 当然那里的滑冰和水上滑冰也很出名。人们非常喜欢水上运动。
  • Great. I also heard about diving.
  • 太好了。我还听说过潜水。
  • Ah, yeah.
  • 啊,对。
  • Diving in South Africa.
  • 在南非潜水。
  • Yeah, that's, one, two interesting things. One is shark cage diving that people are really, have in recent years become interested in.
  • 对,有两种有趣的潜水。其中之一是近年来越来越受欢迎的潜水观鲨。
  • That sounds scary.
  • 听起来好可怕。
  • I think it is.
  • 我想是有点可怕。
  • One of the, actually the breeding colonies of the great white shark is in South Africa, I think the other one is in Australia,
  • 南非是大白鲨的其中一个繁殖地,另一个繁殖地应该是在澳大利亚,
  • and people come there to go down in big steel cages to go and see some of these huge sharks and they dive with them
  • 人们去那里潜入一个大铁笼子,观赏大白鲨,他们和鲨鱼一起潜水,
  • and I think it's pretty dangerous but it's interesting for some people.
  • 我想那非常危险,不过对有些人来说很有意思。
  • Oh, the other thing that's really interesting diving in South Africa, also dangerous, is diving for treasure
  • 南非另外一种非常有意思的潜水也很危险,就是潜水寻宝,
  • because of the ancient shipping route from Europe right past the Cape Point, the southern most shipping route in the world.
  • 因为古代从欧洲出发的航线要经过好望角,那里是世界上航线的最南端。
  • There's a lot of ships that sank because of the terrible weather in centuries past, over the last, I guess, five hundred years
  • 过去几个世纪以来,我想大概是过去500多年来,
  • ships have sunk around the tip of Africa and people, divers come there to dive
  • 有很多船只因为恶劣的天气在非洲的南端沉没,潜水者会去那里潜水,
  • and find out if they can get some, if they can get rich basically diving for treasure and you get a lot of historical excavation as well.
  • 寻找宝藏,希望能变得富有,那里也有很多考古挖掘工作。
  • It's pretty dangerous too because there are two converging sea...
  • 其实那非常危险,因为那是两个海洋汇集……
  • Currents.
  • 水流。
  • Currents that meet and the one is warm and the one is cold
  • 那是水流汇合的地方,其中一股水流是温暖的,
  • so you have a really interesting combination of natural weather patterns at the same place
  • 另一股是寒冷的,两种气候模式在同一个地方结合在一起,
  • so I guess a lot of ships sank because of all the storms in that area.
  • 所以我认为那个地区的风暴是造成大量船只沉没的原因。
  • Wow, so treasure diving or wreck diving sounds more fun than shark diving.
  • 哇哦,潜水寻宝和打捞潜水听起来比潜水观鲨更有趣。
  • I think so too but it depends on your interest I guess.
  • 我也是这样认为的,不过这要看你对哪个感兴趣。


扫描二维码进行跟读打分训练
ZzHflT~Mj-M;@iR

yMSeVQ=5FJx2U,w

qOm*2R4Js1A&

重点讲解:
1. at the same time 同时;
例句:He may be very rude sometimes but at the same time he is very kind.
有时候他可能很粗鲁,然而他还是很善良6wq*G|;7hDx]hahcBQ^2
2. because of 因为;由于;
例句:The sea was choppy today because of the windstorm.
今天起了风暴,海上波涛汹涌)*.RFi)y!*Ee
3. find out (尤指特意通过努力)发现,找出,查明;
例句:My greatest dread is that my parents will find out.
我最担心的就是父母会察觉出来sUap~s#dj1n
4. depend on 取决(于);有赖(于);
例句:It would depend on what is on the list.
这要看列表内容dZ9,!t(OsGaLvIs

KrKd.Y(QT+b

4GwvgHU;[Daaqc+oIcPdzDf7t[3G%r6;;jwAzD|e_
重点单词   查看全部解释    
rude [ru:d]

想一想再看

adj. 粗鲁的,无礼的
adj. 粗糙

 
dread [dred]

想一想再看

n. 恐惧,可怕的人,可怕的事
adj. 可怕

 
cape [keip]

想一想再看

n. 岬,海角,披肩

联想记忆
surf [sə:f]

想一想再看

n. 海浪拍岸,冲浪
vi. 冲浪,浏览

 
combination [.kɔmbi'neiʃən]

想一想再看

n. 结合,联合,联合体

联想记忆
shark [ʃɑ:k]

想一想再看

n. 鲨鱼
n. 贪婪的人,放高利贷的人,老手

 
tropical ['trɔpikəl]

想一想再看

adj. 热带的,炎热的,热带植物的

 
temperature ['tempritʃə(r)]

想一想再看

n. 温度,气温,体温,发烧

 
extreme [ik'stri:m]

想一想再看

adj. 极度的,极端的
n. 极端,极限

 
route [ru:t]

想一想再看

n. 路线,(固定)线路,途径
vt. 为 .

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。