手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > CNN学生新闻 > 正文

CNN学生新闻(视频+字幕+讲解):韩国民众集会抗议韩美联合军演

编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Not all South Koreans are happy about the current war games with the United States.
  • 并不是所有的韩国人都高兴当前与美国的军事演习。
  • For while many see the annual drills as reassurance of Washington's support, faced with the threat from the belligerent North.
  • 虽然在许多人看来,年度演习是来自华盛顿支持的保证,面对好战朝鲜的威胁。
  • This small group believe they simply raise tension on an already tense Korean peninsula.
  • 但这小组人员认为这仅仅加剧了本已紧张的朝鲜半岛局势。
  • The joint military exercise by South Korea and the United States could only make the peninsula fall into the mire of war.
  • 韩国和美国的联合军事演习只会使半岛陷入战争的泥潭。
  • We hope they will stop right now. The people of the North and South Koreans are one nationality and we should exclude external powers.
  • 我们希望他们现在就停止。朝鲜和韩国人民是一个民族,我们应该排除外部力量。
  • The protest took place at South Korea's southern harbour city of Busan where the US nuclear-powered aircraft carrier USS John C. Stennis has arrived to participate in the drills.
  • 抗议发生在韩国南部海港城市釜山,美国约翰C史坦尼斯号航母来此参加演习。
  • The exercises are an show of military might that the North sees as an threat of invasion.
  • 美韩军事演习在朝鲜看来是入侵威胁。
  • Amid its warnings of a possible preemptive strike in response, Pyongyang is said to be desperately seeking a missing submarine.
  • 在警告可能会发动先发制人的打击中,据说平壤正迫切的寻找一艘失踪的潜艇。
  • Details are scarce but reports from the US suggest that Kim Jong Un's sub – which was apparently being secretly watched by the Americans–
  • 具体细节很少,但从美国的报道表明,在美国秘密监控下的金正恩潜艇,
  • may have sunk after suffering a technical problem during exercises of its own.
  • 可能在自己演习中因为技术问题沉没了。


扫描二维码进行跟读打分训练
@+YrDdkL3+DY

)S]V7&lj]W;


q5lprR+X|IJKz+RRT5;Ypm6|p1jhXhlu)-
重点单词   查看全部解释    
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、气、电)流,趋势
adj. 流通的

联想记忆
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
external [ik'stə:nl]

想一想再看

adj. 外部的,外面的,外来的,表面的
n.

 
ideology [.aidi'ɔlədʒi]

想一想再看

n. 观念学,空论,意识形态

联想记忆
reassurance [.ri:ə'ʃuərəns]

想一想再看

n. 再保证,再安慰

联想记忆
exclude [iks'klu:d]

想一想再看

vt. 除外,排除,拒绝

联想记忆
technical ['teknikəl]

想一想再看

adj. 技术的,工艺的

 
invasion [in'veiʒən]

想一想再看

n. 侵入,侵略

联想记忆
strike [straik]

想一想再看

n. 罢工,打击,殴打
v. 打,撞,罢工,划

 
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,响应,反应,答复
n. [宗

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。