手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 名人励志英语演讲 > 正文

名人励志英语演讲 第22期:我们唯一害怕的是害怕本身(7)

编辑:melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • These, my friends, are the lines of attack.
  • 以上这些,朋友们,就是施政方针。
  • I shall presently urge upon a new Congress in special session, detailed measures for their fulfillment,
  • 我要在特别会议上敦促新国会给予详细实施方案,
  • and I shall seek the immediate assistance of the 48 states.
  • 并且,我要向18个州请求立即的援助。
  • Through this program of action, we address ourselves to putting our own national house in order, and making income balance outflow.
  • 通过行动,我们将予以我们自己一个有秩序的国家大厦,使收入大于支出。
  • Our international trade relations, though vastly important,
  • 我们的国际贸易,虽然很重要,
  • are in point of time and necessity secondary to the establishment of a sound national economy.
  • 但现在在时间和必要性上,次于对本国健康经济的建立。
  • I favor as a practical policy the putting of first things first.
  • 我建议,作为可行的策略、首要事务先行。
  • I shall spare no effort to restore world trade by international economic readjustment,
  • 虽然我将不遗余力通过国际经济重新协调所来恢复国际贸易,
  • but the emergency at home cannot wait on that accomplishment.
  • 但我认为国内的紧急情况无法等待这重新协调的完成。
  • The basic thought that guides these specific means of national recovery is not narrowly nationalistic.
  • 指导这一特别的全国性复苏的基本思想并非狭隘的国家主义。
  • It is the insistence, as a first consideration upon the inter-dependence of the various elements in all parts of the United States of America—
  • 我首先考虑的是坚持美国这一整体中各部分的相互依赖性—
  • a recognition of the old and the permanently important manifestation of the American spirit of the pioneer.
  • 这是对美国式的开拓精神的古老而永恒的证明的体现。


扫描二维码进行跟读打分训练

1933-1934年的新政着重"复兴",主要措施有:维持银行信用,实行美元贬值,刺激对外贸易,限制农业生产以维持农产品价格,避免农场主破产;规定协定价格以减少企业之间的竞争,制止企业倒闭1935-1939年的新政则着重"救济"和"改革",主要措施有:更为有力地运用行政干预,实行缓慢的通货膨胀,广泛开展公共工程建设和紧急救济,实施社会保险,以扩大就业机会和提高社会购买力;进行税制改革,根据纳税能力纳税,分级征收公司所得税和过分利得税等。罗斯福新政恢复了公众对美国政治制度的信心,强化了联邦政府机构。并由此使美国的工业、农业逐渐全面恢复。第一个任期终了的1936年,面对国民收入50%的增幅,罗斯福娓娓动听地描述道:“此时此刻,工厂机器齐奏乐曲,市场一片繁荣,银行信用坚挺,车船满载客货往来奔驰。”因此,罗斯福在1936年再次当选总统,也就不足为怪了。

1933年,罗斯福政府承认苏联并与之建立外交关系,同时为了搞好与拉丁美洲之间的关系,提出了“睦邻政策”。早在罗斯福上台之初,在其就职演说中声称:“在世界政治领域里,我将使本国遵循睦邻政策。”随后,美国对拉美政策作了某些调整。主要包括两个方面:在政治上,主张任何美洲国家不应干涉另一个美洲国家的内政;在经济上,则要奉行美洲国家之间互惠贸易协定。1933 年12月,在乌拉圭首都蒙得维的亚举行的第七次泛美会议上,美国国务卿赫尔代表罗斯福政府首次签字同意美洲各国互不干涉内政的原则,表示要放弃对美洲各国的“干涉权”。为此,美国于1934 年废除了“普拉特修正案”,也就是放弃干涉古巴内政的特权。在墨西哥放弃驻军的权利。在海地和尼加拉瓜撤出了美国占领军。在巴拿马放弃其干涉内政的权利。在经济上,美国与拉美国家签订“互惠贸易协定”,增加对拉美各国的“经济援助”。1934 年8月美国同古巴签定美国同拉美国家间的第一个贸易互惠协定。到1939 年底,美国已同11 个拉美国家签订了贸易互惠协定。

值得指出的是,罗斯福政府的“睦邻政策”并没有真正停止对拉美国家内政的干涉。实际上,在两次大战之间,美国政府也还时常采用包括武装干涉在内的各种手段干预拉美国家事务。著名的例子有:1933 年古巴独裁者马查多被推翻与圣马丁政府上台以后,罗斯福就曾派遣30 艘兵舰,进行干涉;1934 年美国训练的尼加拉瓜国防军,谋杀了尼加拉瓜的民族英雄桑地诺将军;以及支持与扶植拉美地区反动独裁政府。

罗斯福政府的“睦邻政策”为美国资本进入拉丁美洲地区创造了有利条件,美国垄断财团在拉美获得了丰厚的利润。据有关数字,1930~1938 年九年中,美国垄断组织在拉美以利润、利息和其他方式获得的收入达到13.1 亿美元。到二战前夕,美国在拉美进出口份额上已大大超过英国;美国在拉美的投资额已接近英国;美国垄断组织控制了拉丁美洲很大份额的铁矿、铜矿、白银、锌及石油的开采。

重点单词   查看全部解释    
spare [spɛə]

想一想再看

adj. 多余的,闲置的,备用的,简陋的
v.

 
immediate [i'mi:djət]

想一想再看

adj. 立即的,即刻的,直接的,最接近的

联想记忆
fulfillment [ful'filmənt]

想一想再看

n. 满足,完成,履行

 
necessity [ni'sesiti]

想一想再看

n. 需要,必需品,必然

 
insistence [in'sistəns]

想一想再看

n. 坚持,强调,坚决主张

联想记忆
restore [ri'stɔ:]

想一想再看

vt. 恢复,修复,使复原

 
permanently ['pə:mənəntli]

想一想再看

adv. 永久地

 
assistance [ə'sistəns]

想一想再看

n. 帮助,援助

 
address [ə'dres]

想一想再看

n. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧

 
detailed [di'teild]

想一想再看

adj. 详细的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。