手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-经济报道 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):外国投资回流越南

来源:可可英语 编辑:Sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • From VOA Learning English, this is the Economics Report.
  • 这里是美国之音慢速英语经济报道。
  • In May, anti-China protesters in Vietnam caused damage to at least 460 factories owned by foreigners.
  • 5月份,越南的反华抗议给至少460家外国工厂造成破坏。
  • Thousands of foreign investors fled Vietnam. They fear there would be more riots.
  • 数千名外国投资者逃离越南,他们担心会有更多暴乱。
  • But foreign investment has now returned to level standard existed before the protests.
  • 但外国投资现在又回到抗议前的水平。
  • The flow of money returned for three main reasons.
  • 投资的回流有三大原因,
  • The government has promised to protect for investors, also the economy continues to grow.
  • 政府承诺保护投资者,同时经济也在继续发展,
  • Finally, the cost of manufacturing remains low.
  • 而且制造成本仍很低。
  • Clothing, furniture and electronics factories have began operating again in Vietnam.
  • 越南的服装、家具和电器工厂都重新开始运营。
  • 20 people dead in protests and hundreds were injured.
  • 抗议中有20人丧生,数百人受伤。
  • The protesters were angry about China's placement of an oil industry structure in waters that Vietnam claims as its territory.
  • 抗议者对中国在被越南视为领土的水域安置钻井平台感到愤怒,
  • Long-term tensions between the two countries worsened. China and Vietnam fought a border war in 1979.
  • 两国之间长期的紧张局面进一步恶化。中国和越南1979年打了边境仗。
  • Foreign investment is 17 percent of Vietnam's economy and 66 percent of its exports.
  • 外国投资占越南经济的17%和出口的66%,
  • It provides half of Vietnam's tax income. Ralf Matthaes is the owner of a market advising company in Ho Chi Minh city.
  • 还给越南提供了税收。Ralf Matthaes是胡志明市一家市场咨询公司老板,
  • He says foreign investment has returned because of the government's strong actions.
  • 他说外国投资之所以回来,是因为政府的有力举措。
  • Foreign investors from Japan, Singapore, South Korea and Taiwan have entered Vietnam since the government ended investment restrictions in 1987.
  • 自1987年政府结束投资限制后,来自日本、新加坡、韩国和台湾的外国投资者就进入越南。
  • Their projects have helped support Vietnam's $155 billion economy and have lowered poverty by adding jobs.
  • 他们的项目帮助支持了越南1550亿美元经济总量的经济,还增加就业从而降低了贫困水平。
  • In July, China moved the platform following talks with Vietnam. Before the riots China was the seventh largest investor in Vietnam.
  • 7月份,中国在和越南对话后移走了钻井平台。在暴乱发生前,中国是越南第七大投资者。
  • Last year, it invested $2.3 billion in the country, that was six times more than in 2012.
  • 去年,中国对越南投资了23亿美元,是2012年时投资量的6倍。
  • Much of that investment was materials use to make clothing, machines and other goods.
  • 其中很大一部分投资用于制造服装、机器等产品。
  • In the future, Vietnam is expected to make it easier for foreign investors to do business in the country.
  • 未来,越南有望让外国投资者在本国做生意更加便利化,
  • It will increase the rights of foreign investors to use land.
  • 还将增加外国投资者使用土地的权利,
  • And it will build new transportation systems linking Ho Chi Minh City to manufacturing areas.
  • 还将建造新的交通系统来连接胡志明市和制造业地区。
  • And that's the Economics Report from VOA Learning English.
  • 这就是美国之音慢速英语经济报道,
  • For more learning English programs go to our website learningenglish.voanews.com. And follow us on Facebook and Twitter. I'm Mario Ritter.
  • 登陆learningenglish.voanews.com获得更多英语节目,在脸书和推特上关注我们,我是马里奥·利特。


扫描二维码进行跟读打分训练
yj_Kqhy^eYmkrIi!

y]~I8X0^xnZf.X(+,TG

这里是美国之音慢速英语经济报道VSV71+p0[3,FEUQBl2N

+EfMUgbuZXk

5月份,越南的反华抗议给至少460家外国工厂造成破坏@a+W06+%yyT0。数千名外国投资者逃离越南,他们担心会有更多暴乱uf8oFheHgU。但外国投资现在又回到抗议前的水平]rEct8xbiq

O1WWY^Ic0nr

投资的回流有三大原因,政府承诺保护投资者,同时经济也在继续发展,而且制造成本仍很低sv@c#g^+of0vEONSc%t。越南的服装、家具和电器工厂都重新开始运营WUS)5~mf.M5

1f3.)Ia@4qv

抗议中有20人丧生,数百人受伤,&D@4oWrE^X.A。抗议者对中国在被越南视为领土的水域安置钻井平台感到愤怒,两国之间长期的紧张局面进一步恶化RMc2!(WAX~g.|。中国和越南1979年打了边境仗M1HL*2u]q7j^

GG9mksA)tcM8;aj8xK

外国投资占越南经济的17%和出口的66%,还给越南提供了税收|%roC-ADVofc3=t3_JO。Ralf Matthaes是胡志明市一家市场咨询公司老板,他说外国投资之所以回来,是因为政府的有力举措8g~9KSyQ]kI(5[cG%N1G

y~ixQ~Iz%(%J

自1987年政府结束投资限制后,来自日本、新加坡、韩国和台湾的外国投资者就进入越南fS=b3;4LM|T@X!svg.nA。他们的项目帮助支持了越南1550亿美元经济总量的经济,还增加就业从而降低了贫困水平bEyo2i_2Z^hy~tA

rRRL18Btj4BgeU

7月份,中国在和越南对话后移走了钻井平台w3ptV88DADTA!a,_P。在暴乱发生前,中国是越南第七大投资者hQPaRv=)#VikyP。去年,中国对越南投资了23亿美元,是2012年时投资量的6倍Y..^7CmKcWrmU。其中很大一部分投资用于制造服装、机器等产品]8CHWMf8H5]j

LlD13VxSC|8n%

未来,越南有望让外国投资者在本国做生意更加便利化,还将增加外国投资者使用土地的权利,还将建造新的交通系统来连接胡志明市和制造业地区cR]zv[yh;[DH3

&fjE&^F-n)drquF1S7m

这就是美国之音慢速英语经济报道,登陆learningenglish.voanews.com获得更多英语节目,在脸书和推特上关注我们,我是马里奥·利特)p[0g;LYUd+!

8p*E;qB6Nm;

点击此处下载本期VOA慢速新闻讲解PDF与音频字幕

,S-l%Mck,4Sf2JTJMCh-o3zjqowRO~czWpCbI@z-A
重点单词   查看全部解释    
overtake [.əuvə'teik]

想一想再看

v. 赶上,突然来袭,压倒

 
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保护,投保

联想记忆
territory ['teritəri]

想一想再看

n. 领土,版图,领域,范围

联想记忆
poverty ['pɔvəti]

想一想再看

n. 贫困,贫乏

 
border ['bɔ:də]

想一想再看

n. 边界,边境,边缘
vt. 与 ... 接

 
transportation [.trænspə'teiʃən]

想一想再看

n. 运输,运输系统,运输工具

联想记忆
investor [in'vestə]

想一想再看

n. 投资者

 
platform ['plætfɔ:m]

想一想再看

n. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。