手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 一分钟迷你新闻 > 新闻快讯 > 正文

每日新闻一分钟:美国南部干旱持续 影响数千万人口

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Six months into a deepening drought across much of the South, the weather is killing crops, threatening cattle and sinking lakes to their lowest levels in years.
  • 美国南方大部分地区干旱加剧,持续了六个月之久,恶劣的天气正在造成农作物死亡,威胁家畜,使湖泊水位下降到几年来最低水平。
  • The very worst conditions are in the mountains of northeast Alabama and northwest Georgia.
  • 最恶劣的情况发生在亚拉巴马东北部和佐治亚州西北部的山区。
  • Forecasters call the conditions in the region "exceptional drought." The area is known for its thick green forests, waterfalls and red clay soil.
  • 天气预报员称该地区的情况为“异常干旱”,该地区以其茂密的森林、瀑布和红粘土而闻名。
  • David Bailey had to sell half his cattle, more than 100 animals, for lack of hay in Alabama's scorched northeast corner.
  • 大卫·贝利不得不卖掉一半的家畜,超过一百多头,因在亚拉巴马州干枯的东北角落干草缺乏。
  • He says the last rain came on April 15th.
  • 最后一场雨是4月15日下的。
  • Bailey added, "There's a bunch of people in a lot of bad shape here."
  • 贝利说,有一群人情况很糟糕。
  • The drought has spread from these mountains onto the Piedmont plateau, down to the plains and across 13 southern states, from Oklahoma and Texas to Florida and Virginia.
  • 干旱已从这些山区蔓延到皮得蒙特高原和平原,跨越南部13州,从俄克拉何马州和德克萨斯州到佛罗里达州和弗吉尼亚州。
  • According to Thursday's U.S. Drought Monitor, about 33 million people are in drought conditions.
  • 据周四美国干旱监测,约有3,300万人遭遇干旱。


手机扫描二维码查看全部内容
(5m4u6c%a9Z~K

u9jtDl2prWnle

1、condition

nI@!n&SFz8*

状况;状态

uF#r*ez7H+sIjU

He remains in a critical condition in a California hospital.

G=ANj,w1miT@

他在加州的一家医院里,病情仍然十分危急7cUbb20y4VD[v1yvt

!Q5cb*D,3+6J*y879

I received several compliments on the condition of my skin.

M5#gn!No5^;&E

好几个人夸我的皮肤保养得好uxJMZiLMeGp

CI[OwuNyoT;b86hgy#

(某事完成或发生的)环境,条件

h1H.N^5z#[+I

This change has been timed under laboratory conditions.

Cz,(#Lm9kkjsq

在实验室条件下测得了这一变化所需的时间evQ)H@[Rg+sU%YV

IYk@|lp|(b1o-[

The mild winter has created the ideal conditions for an ant population explosion.

CkT]iIV%^#66

暖冬为蚁群数量激增创造了理想的条件05uEB+7gbS#q

xvD=aYY814

(某一群人的)生活状况,境况;(尤指)艰难处境

(f4d0-vMf5

The condition of the people could be elevated by a programme of social reform.

xNgiy1nE4V[HQ2m

人们的生活状况可以通过社会改革方案得到改善9^tEBj3j0TA4

9mybbOfoY0TqpY

The government has encouraged its people to better their condition.

Xr3=~3ik6-bMKc(=lau

政府鼓励人民改善生活状况b(!&8][Cvs

m,MKWWj42;)Yp]

2、exceptional

7+_q.&CLxPAt[LXn*

优异的;非凡的

)xzMRDNPss=k22e-r

children with exceptional ability.

!%ZfzgIp!mM

具有非凡才能的孩子们

.C4y5U]Sqk1lE2mS

His translation is exceptional in its poetic quality.

O&YyM+*@CdKZ~gYijcn+

他的译作非常有诗意CJIat(pBTT|b_,

=ko=F@;!B+

例外的;特殊的

oS#[MRT5%k#KAI

if the courts hold that this case is exceptional.

TU7NY2*3|s^+0m*FLF

如果法庭认为这是个特殊案例

C9|bd~v;r&FaF

School governors have the discretion to allow parents to withdraw pupils in exceptional circumstances.

g0-i;|ep@9z6

督学可以酌情允许父母在特殊情况下让学生退学3S&6U;-C%2tVEZ

[hNys|nRx|=QCk9KgkX;QUoCgz,vQ8(ag9(dZJCh
重点单词   查看全部解释    
mild [maild]

想一想再看

adj. 温和的,柔和的

 
cattle ['kætl]

想一想再看

n. 牛,家畜,畜牲

 
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品质,特质,才能
adj. 高品质的

 
plateau ['plætəu]

想一想再看

n. 高原;平稳;稳定状态
vi. 到达平稳阶

联想记忆
discretion [di'skreʃən]

想一想再看

n. 谨慎,判断力,个人选择,选择的自由
[计

 
hay [hei]

想一想再看

n. 干草

 
clay [klei]

想一想再看

n. 粘土,泥土
n. (人的)肉体

 
drought [draut]

想一想再看

n. 干旱

联想记忆
critical ['kritikəl]

想一想再看

adj. 批评的,决定性的,危险的,挑剔的
a

 
explosion [iks'pləuʒən]

想一想再看

n. 爆炸,爆发,激增

 


关键字: 新闻 一分钟 Wochit

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。