手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 纪录片 > 《美国商业大亨》纪录片 > 正文

美国商业大亨传奇 第29期:喋血工厂(4)

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • A bridge spanning the Mississippi River would connect east to west like never before.
  • 跨越密西西比河的桥梁将会以前所未有的方式连接东部和西部
  • The key to success for any railroad is getting across the Mississippi River.
  • 任何铁路公司成功的关键都是建立跨越密西西比河的桥梁
  • Once you get across the Mississippi river you can move west.
  • 跨越了密西西比河你就能够进入西部
  • Question is: How do you get across the Mississippi river?
  • 问题在于:如何跨越密西西比河
  • The bridge will have to be over a mile long.
  • 这座桥的长度将超过一英里
  • One in four bridges built at the time fail.
  • 当时每四座桥的建造中就有一座会失败
  • And nobody has built a rail bridge this big.
  • 而且没人建过一座这么大的桥
  • But Carnegie knows there's no reward without risk.
  • 但是卡内基懂得 没有风险就不会有回报
  • He invests everything he has into the bridge.
  • 他将自己的一切都投入到了这座桥上
  • Andy Carnegie stepped up.
  • 安迪·卡内基加快了步伐
  • He decided he could do it.
  • 他认为他能做到
  • One striking thing about Carnegie—and this is true of the great entrepreneurs
  • 卡内基有一个很重要的品质,这也是很多伟大企业家都具备的
  • they're willing to take risks.
  • 也就是愿意冒险
  • They're willing to roll the dice and bet, in later days, the whole corporation, or in this case, bet his career.
  • 他们愿意下赌注 掷骰子去建立整个公司或是像这里这样 赌上自己的职业生涯


扫描二维码进行跟读打分训练

视频资料

洛克菲勒、范德比尔特、卡内基、阿斯托、福特和摩根,他们的名字几乎是美国梦的近义词,也代表着美国梦的历史。他们转变了他们所接触的每个行业:石油、铁路、钢铁、船运、汽车,还有金融。他们的付出改变了一个国家。出身贫寒,他们却多次涉足总统选举,设立经济政策,影响他们那个年代——内战到大萧条时期。他们,被称为造就美国的人。


重点单词   查看全部解释    
corporation [.kɔ:pə'reiʃən]

想一想再看

n. 公司,法人,集团

联想记忆
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 网络,网状物,网状系统
vt. (

 
corruption [kə'rʌpʃən]

想一想再看

n. 腐败,堕落,贪污

联想记忆
transport [træns'pɔ:t]

想一想再看

n. 运输、运输工具;(常用复数)强烈的情绪(狂喜或狂怒

联想记忆
striking ['straikiŋ]

想一想再看

adj. 吸引人的,显著的
n. 打击

 
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品质,特质,才能
adj. 高品质的

 
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。