手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 那些似水流年 > 正文

双语美文之那些似水流年 第18期:爱心树(上)

编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • A long time ago, there was a huge apple tree.
  • 很久以前有一棵苹果树。
  • A little boy loved to come and play around it every day.
  • 一个小男孩每天都喜欢来到树旁玩耍。
  • He climbed to the tree top, ate the apples, took a nap under the shadow…
  • 他爬到树顶,吃苹果,在树荫里打盹…
  • He loved the tree and the tree loved to play with him.
  • 他爱这棵树,树也爱和他一起玩。
  • Time went by…The little boy had grown up and he no longer played around the tree.
  • 随着时间的流逝,小男孩长大了。他不再到树旁玩耍了。
  • One day, the boy came back to the tree and looked sad.
  • 一天,男孩回到树旁,看起来很悲伤。
  • Come and play with me, the tree asked the boy.
  • 来和我玩吧!树说。
  • I am no longer a kid, I don't play around trees anymore.
  • 我不再是小孩了,我不会再到树下玩耍了。
  • The boy replied, I want toys. I need money to buy them.
  • 男孩答到,我想要玩具,我需要钱来买。
  • Sorry, but I don't have money…but you can pick all my apples and sell them.
  • 很遗憾,我没有钱…但是你可以采摘我的所有苹果拿去卖。
  • So, you will have money.
  • 这样你就有钱了。
  • The boy was so excited.
  • 男孩很兴奋。
  • He picked all the apples on the tree and left happily.
  • 他摘掉树上所有的苹果,然后高兴地离开了。
  • The boy didn't come back after he picked the apples.
  • 自从那以后男孩没有回来。
  • The tree was lonely and sad.
  • 树很伤心。


扫描二维码进行跟读打分训练

谢尔·希尔弗斯坦

谢尔·希尔弗斯坦,男,美国人,外文名称:Sheldon Alan Silverstein, 1932年9月25日出生于美国芝加哥,1999年5月9日逝世。是一位享誉世界的艺术天才,集诗人、插画家、剧作家、作曲家、乡村歌手于一身。在他的儿童文学作品中,他自称为谢尔比叔叔(Uncle Shelby),同时,他在部分卡通作品中的签名用的是S·S。20世纪最伟大的绘本作家之一,他的绘本作品被翻译成30多种语言,仅美国本土的销量就超过1800万册,全球销量超过1.8亿册。

重点单词   查看全部解释    
prehistoric ['pri:his'tɔrik]

想一想再看

adj. 史前的
=prehistorical

 
branch [brɑ:ntʃ]

想一想再看

n. 分支,树枝,分店,分部
v. 分支,分岔

 
fern [fə:n]

想一想再看

n. 羊齿植物,蕨

 
trunk [trʌŋk]

想一想再看

n. 树干,躯干,干线, 象鼻,(汽车后部)行李箱

 
unusual [ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,异常的

联想记忆
shadow ['ʃædəu]

想一想再看

n. 阴影,影子,荫,阴暗,暗处
vt. 投阴

 
inflict [in'flikt]

想一想再看

vt. 施以,加害,使遭受,折磨

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。