手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 小学英语 > 小学英语教材 > 美国小学英语教材 > 美国小学英语教材6 > 正文

美国小学英语教材6:第306课 托德庇护所的感恩节(7)

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Eph Todd, she said, you needn't look so flusterated. It's nothing more than you deserve and not half so much either.

托德,她说,你不必看起来那么慌张。这不比你应得的多,连一半都不到。
Aren't you the kindest man yourself that ever lived? Aren't you always doing something for everybody, and helping every one of these neighbors in all sorts of ways?
你难道不是世界上最善良的人吗?你不是一直都在为每个人做点什么,用各种方式帮助每一个邻居吗?
I'd like to know what the whole place would do without you! And now, just because they remember you on Thanksgiving Day, you look like...
我想知道没有你整个地方会怎么样!现在,就因为他们在感恩节记得你,你看起来....
The steam had got into Aunt Tildy's eyes now, and she sat down again just as there came another knock at the door,
蒂尔迪姨妈的眼睛里冒出了蒸汽,她又坐下了,这时又有人敲门,
a timid sort of knock this time. The inventor's face widened in smiles at this, but Eph looked him sternly in the eye,
这次有点胆小。发明家对这件事笑得满脸通红,但伊芙严肃地看着他的眼睛,
Jeddediah Jodkins! he said; if that is any more people bringing things to eat to this house, they'll have to go away.
杰迪迪亚·乔金斯!他说,如果再有人带东西来这房子吃,他们就得走了。
We can't have it. We've got enough here now to feed a...a boarding school. The inventor sprang eagerly to his feet.

我们不能再拿了。我们现在有足够的钱养活一所寄宿学校。发明家急切地跳起来。

thanksgiving-dinner.jpg

Don't you do it, Eph, he said, don't you do it. I've just thought of a way to can it.

别这样,伊芙,他说,别这样。我刚想到一个办法。
A thinly clad man and woman stood at the door which Eph opened. Both looked pale and tired, and the woman shivered.
一对衣衫褴褛的男女站在伊芙打开的门前。两人都面色苍白,疲惫不堪,女人打了个寒战。
Can you tell me where I can get work, asked the man, so that I can earn something to eat? We are not beggars,
你能告诉我在哪里能找到工作吗?那人问,这样我就能挣点吃的吗?我们不是乞丐,
he flushed a little, but I have had no work lately, and we have eaten nothing since yesterday. We are looking...
他脸红了一点,但我最近没有工作,从昨天起我们什么也没吃。我们正在寻找...
The man stopped, and well he might, for Eph was dancing wildly about the two, and hustling them into the house.
那人停了下来,很可能,因为伊芙在那两个人周围狂舞,推搡着让他们进屋。
Come in! he shouted. Come in! Come in! You're the folks we are waiting for! Eat? Why, goodness gracious!
进来!他喊道。进来!进来!你就是我们等待的人!吃?为什么,仁慈的上帝!
We've got so much to eat we don't know what to do with it. He had them in chairs in a moment and was piling steaming roast turkey on their plates.
我们有很多东西要吃,不知道该怎么办。他马上让他们坐下,把热气腾腾的烤火鸡堆在盘子里。
There! he said, don't you say another word till you have filled up on that. Folks and he turned to the others,
看!他说,在你吃饱之前不要说一个字。伙计们,他转向其他人,
these two friends have come to stay a week with us and help eat turkey. Fall to! This is going to be the pleasantest Thanksgiving we've had yet.
这两个朋友来和我们住一个星期,帮助我们吃火鸡。开始吧!这将是我们度过的最愉快的感恩节。
And thus two new inmates were added to Todd's asylum.
因此,托德的庇护所增加了两名新囚犯。

重点单词   查看全部解释    
turkey ['tə:ki]

想一想再看

n. 土耳其
turkey
n. 火

联想记忆
asylum [ə'sailəm]

想一想再看

n. 收容所,避难所,庇护,精神病院

联想记忆
timid ['timid]

想一想再看

adj. 胆怯的,害羞的

联想记忆
sternly ['stə:nli]

想一想再看

adv. 严格地,严肃地,坚定地

 
deserve [di'zə:v]

想一想再看

vi. 应该得到
vt. 应受,值得

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。