I Didn't Do It!
我没有做这件事!
Billy was in big trouble. The day before, a donor had given the school a painting with a sports theme. It showed a referee congratulating two athletes.
比利惹上大麻烦了。前一天,一位捐赠者给学校送了一幅体育主题的画。画中,一位裁判正在祝贺两位运动员。
The principal had hung the painting in front of the office, hoping that it would be a stimulus for students to play sports.
校长把这幅画挂在办公室前面,希望它能鼓励学生参加体育运动。
The next morning, however, the painting was destroyed. There was graffiti on it, and it had many holes in it.
然而,第二天早上,这幅画被毁了。画上满是涂鸦,而且有很多洞。
The worst part was that one of Billy's fellow students had said she thought she saw Billy do it! But Billy didn't do it.
最糟糕的是,比利的一位同学说她觉得她看到比利做了这件事!但比利没有做这件事。
The principal called Billy's parents and said, "Billy won't tell us the truth. He's a chronic liar, and he ruined the painting. If you don't pay for it, we'll terminate his education here."
校长打电话给比利的父母说:“比利不会告诉我们真相。他一贯爱撒谎,他毁了这幅画。如果你们不赔偿,我们就终止他在这里的学业。”
Billy's parents didn't have enough money to pay for the painting and for his tuition.
比利的父母没有足够的钱买这幅画和支付他的学费。
But Billy's parents had an idea. That afternoon, they went to see Mr. Meyers, an attorney.
但比利的父母有一个主意。那天下午,他们去见了律师迈耶斯先生。
"Mr. Meyers, my son has been implicated in a crime he says he didn't do," Billy's father said. "Everybody believes the gossip. Even some of our own kin think he did it!"
“迈耶斯先生,我的儿子被指控犯下了一桩他声称没有犯下的罪行,”比利的父亲说。“每个人都相信这些流言。甚至我们自己的一些亲戚也认为他做了这件事!”
"I believe you. My suspicion is that the tape from the security cameras will show who really did it," said Mr. Meyers.
“我相信你。我怀疑监控录像会显示谁是真正的凶手,”迈耶斯先生说。
The next day, Mr. Meyers received a packet with the videotape from the school.
第二天,迈耶斯先生收到了学校寄来的一份录像带。
It showed another student who resembled Billy walking up to the painting and writing on it.
录像带显示,另一个长得像比利的学生走到画前,在画上写字。
Then the student took a knife by the shaft and started to stab large holes in it.
然后,这名学生拿起一把刀,开始在画上刺出大洞。
Finally, he severed the rope that held up the painting, and it fell to the floor.
最后,他割断了挂画的绳子,画掉到了地上。
Mr. Meyers showed the tape to the principal. "Clearly, that's not Billy," he said. "This boy is actually responsible and needs some discipline."
迈耶斯先生把录像带给校长看。“显然,那不是比利,”他说。“这个男孩其实很有责任心,需要一些管教。”
Billy was happy that someone believed him. He said to Mr. Meyers, "When I graduate and go to university, I will major in law so l can be a guardian of justice like you!"
比利很高兴有人相信他。他对迈尔斯先生说:“等我毕业上大学,我要主修法律,这样我就可以像你一样成为一名正义的守护者!”