My guest tonight has dominated this week's headlines. He is to science what Mozart is to music. T.S. Spivet, just ten years old, and he had sprinted ahead of legions of scientists to win this year's coveted Baird Award.
我们今天这位嘉宾占据了本周所有头条 他是科学界的莫扎特 T.S. 斯比维特,年仅十岁 就领先其他大批科学家 获得了今年竞争激烈的贝尔德奖
T.S., you're ten years old, You're an orphan, you grew upon a remote ranch in Montana, your dad wanted you to be a cowboy. Am I right so far?
T.S.,你今年十岁 是个孤儿,在蒙大拿州一个偏僻的牧场长大 你爸爸想让你成为 一个牛仔,我没说错吧?
Yes. Coppertop Ranch, 4.73 miles north of the Divide, 14.92 miles ...
没错 铜顶牧场,在分水岭以北4.73英里,14.92英里...
Tell me T.S., How does a ten years old win the Baird Award? Did the proverbial apple just fall on your head and light bulb, you invent the perpetual motion machine? It actually already existed. But, we needed to invented was a system to ... At an age when most ten year olds are climbing trees, what do you do for fun? Trigonometry?
跟我说说,T.S.,年仅十岁是怎么获得贝尔德奖的?就像是那个著名的苹果砸到你头上了?于是灵光一闪,你就发明了那台永动机?永动机原理其实已经存在 我所做的不过是创造了一个系统来...大部分其他人在十岁时都还在爬树,那你喜欢玩什么?三角原理?
I like climbing trees.
我也喜欢爬树.
OK. You've been conducting scientific experiments since the age of four. Last year, one of those went tragically wrong and resulted in the death of your twin brother, Layton.
好的. 你从四岁起 就开始进行科学实验了 去年有一项实验发生了事故 导致了你双胞胎弟弟雷顿的死亡