手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 看老友记学英语 > 正文

《老友记》视听精讲第364期:乔伊的糗出大了

来源:可可英语 编辑:spring   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Oh, so you're playing Adrienne, huh?

那么,你演爱莉安咯?
Yes. Are you one of the retarded cousins?
对,你演智障堂哥?
Oh, no. Ah, I playing your husband, Victor. I'm Joey Tribianni.
不是,我演你的丈夫维克。我是乔伊.崔比亚尼
Hi, nice to meet you. Kate Miller.
很高兴认识你,凯特.米勒
So the ah, play's pretty great, huh?
这个剧本很棒吧?
Oh, yeah. I love Jennifer Van Murray's work. She's so brilliantly incisive when it comes to deconstructing the psyche of the American middle class.
是啊,我好喜欢珍妮佛.班.贝利的作品,她尤其能精确的解构中产阶级
Oh, forget about it. She rocks!
废话那么多,总之她特厉害
Where do I know you from?
我在哪里见过你?
Dr. Drake Remoray. Days of Our Lives. Voted most datable neurosurgeon by Teen Beat.
拉莫瑞医生?《我们的岁月》?“少女杂志”票选为最想跟他约会的神经外科医生
No, that's not it. So, you're a soap actor? Well this must be pretty exciting for you to be in a real play, hmm?
不是那个,原来你是连续剧演员。能演出舞台剧,你一定很兴奋咯
Hey, I've done plays before. I'm a serious actor.
我也演过舞台剧,我是专业演员
That info-mercial! For the milk carton spout thing! You're-you're-you're the guy that doesn't know how to pour milk!!
那个公益广告,倒盒装牛奶的那个,你是..那个不会倒牛奶的人
See, I actually can pour milk, but I got you believing that I couldn't. Now, see, that's acting.
我会倒牛奶,我把你骗倒了。这就是演技
Right, at the end, you choked on a cookie.
你还被饼干噎到了
Yeah, that was real.
哦,那是真的

重点单词   查看全部解释    
soap [səup]

想一想再看

n. 肥皂
vt. 用肥皂洗,阿谀奉承

 
resist [ri'zist]

想一想再看

v. 抵抗,反抗,抵制,忍住
n. 防蚀涂层

联想记忆
incisive [in'saisiv]

想一想再看

adj. 尖锐的,一针见血的,敏锐的

联想记忆
drake [dreik]

想一想再看

n. 公鸭;蜉蝣类(等于drake fly)

 
beat [bi:t]

想一想再看

v. 打败,战胜,打,敲打,跳动
n. 敲打,

 
emerging [i'mə:dʒ]

想一想再看

vi. 浮现,(由某种状态)脱出,(事实)显现出来

 
miller ['milə]

想一想再看

n. 磨坊主,铣床(工)

 
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 机会,时机

 
victor ['viktə]

想一想再看

n. 胜利者 Victor: 维克托(男子名)

联想记忆
brilliantly ['briljəntli]

想一想再看

adv. 辉煌地,光亮地,灿烂地

 


关键字: 出大了 出糗 乔伊

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。