Gentlemen, start your babies.
先生们 让你们的宝宝预备好
Go!
开始
And they're off!
他们这就起跑了
Oh, look, Mason. Yummy yummy.
噢 看这里 Mason 多好吃啊
Come to the peaches.
快来拿蜜桃酱吧
Come to mommy. Come to mommy.
到妈妈这里来 到妈妈这里来
Mason got the early lead. Charlie's bringing up the rear.
Mason暂时领先 Charlie在后面奋起直追
Look at my boy go. He's barely breaking a sweat.
看看我的宝宝 他爬得毫不费力
At the halfway mark it's Mason, followed by Charlie.
先到中点线的是Mason Charlie紧随其后
Come on, Charlie. You can do it.
快点 Charlie 你能做到的
Coming down the home stretch. It's still Mason in the lead.
临近终点 仍旧是Mason领先
Come on, Charlie. It's now or never.
快点 Charlie 现在是最后的机会了
And the winner is...
冠军是
Charlie!
我家的Charlie
Oh my gosh! Charlie, you just took your first steps.
我的天 Charlie 你刚刚走出了你的第一步路
Not your best day, Mason.
今儿个不是你的幸运日 Mason
What went wrong out there?
刚刚出了什么问题
We'll be back when we learn how to walk.
当我们学会走路后 我们会回来的